i molti modi di essere fratelli
L’ambito dei termini di parentela è stato da sempre fondamentale non solo per individuare corrispondenze tra le lingue, ma anche per ricostruire l’organizzazione familiare e sociale dei popoli indoeuropei. Questo settore del lessico è infatti tendenzialmente stabile, e lascia intravedere l’immagine di una società patriarcale, basata sulla linea di discendenza maschile e sull’organizzazione estesa del clan.
Per quanto riguarda la nozione di ‘fratello’, la radice indoeuropea *bhréh2tēr è ancora riconoscibile nei termini delle lingue germaniche (cf. inglese brother, tedesco Bruder) e slave (russo брат brat, ceco bratr). La sua storia rivela inoltre alcuni fenomeni evolutivi comuni: ad esempio, l’italiano fratello deriva da fratellus, che è un diminutivo del latino frāter, così come il lituano brolis deriva da broterė́lis, diminutivo di *bróter-.
Accanto a frater, da cui ovviamente provengono il francese frère e il romeno frate, il latino usava anche l’aggettivo germānus, derivato da germen ‘seme’: considerata la discendenza patrilineare, l’espressione frater germānus serviva quindi a distinguere il fratello di sangue (figlio dello stesso padre) dal cugino, o frater patruelis (figlio dello zio paterno, patruus). Dopo l’ellissi del nome frater, germānus è diventato a sua volta un sostantivo, che le lingue iberoromanze hanno conservato nelle forme dello spagnolo hermano e del portoghese irmão.
Diversamente dal latino, il greco φράτηρ frater indicava il membro della fratrìa, che era un ampio raggruppamento gentilizio discendente da un capostipite comune. Secondo alcuni studiosi, questo senso allargato del termine originario doveva essere molto antico, come testimonia il nome della confraternita religiosa dei Fratres Arvales a Roma.
Per indicare il fratello di sangue, i Greci usavano invece un’altra parola interessante: ἀδελφός adelfòs, che contiene il prefisso ἀ- ‘uno, insieme, uguale’ e δελφύς delfỳs ‘grembo, utero’. Come per germānus, si ipotizza quindi un passaggio per ellissi da *φράτηρ ἀδελφός frater adelfòs al semplice ἀδελφός, ma in questo caso la prospettiva è opposta a quella del latino: l’importante è avere la stessa madre, non lo stesso padre. Alcuni studiosi ritengono che questa denominazione sia un’eredità della cultura mediterranea e della società matriarcale pregreca, mentre per altri l’abitudine di indicare la discendenza materna sarebbe dovuta alla diffusione della poligamia e del concubinaggio nel mondo antico.
In Europa non mancano lingue che hanno colto altri aspetti del legame di fraternità: tra quelle indoeuropee spicca l’albanese, in cui il termine vëlla significava in origine ‘della propria gente’, mentre tra quelle non indoeuropee si segnala l’ungherese, che nel composto fivér unisce fiú ‘ragazzo’ e vér ‘sangue’, sottolineando l’importanza della consanguineità.
swe+leudh
da *uai-láu(d) (< *suoi- h₁loudhi-), antico composto con il pronome riflessivo + láu(d) < proto-indoeuropeo *h₁leudh- 'gente'
anaia
etimologia incerta
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino fratellus, diminutivo di frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
swelios
variante irregolare di veli < proto-finnico *velji, secondo alcuni prestito dal proto-germanico *swelijan < IE *swel-ion 'cognato, marito della sorella'
swelios
dal proto-finnico *velji, secondo alcuni prestito dal proto-germanico *swelijan < IE *swel-ion 'cognato, marito della sorella'
*bʰréh₂tēr
dal francese antico fradre < latino frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
*bʰréh₂tēr
dall'antico gallese braut < dal proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
adelfos
dal greco antico ἀδελφός (adelfòs) < proto-indoeuropeo *sm̥- 'uno, insieme' + *gʷelbʰ- 'utero'
*bʰréh₂tēr
dal medio inglese brother < antico inglese brōþor < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico irlandese derbráthair < derb 'certo' + bráthair 'fratello' < proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr.
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino fratellus, diminutivo di frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-balto-slavo *brā́ˀtē < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
aplologia di broterė́lis 'fratellino', diminutivo di *bróter- < proto-balto-slavo *brā́ˀtē < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
sincope di broder < medio neerlandese broeder < antico neerlandese bruother < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
*bʰréh₂tēr
dal latino frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico irlandese bráthair < dal proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico alto tedesco bruoder < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
fivér
fiú 'ragazzo' (proto-uralico *pojka 'figlio, ragazzo' + -ú, suffisso diminutivo) + vér 'sangue' (< proto-uralico *were)
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino fratellus, diminutivo di frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal francese antico fradre < latino frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico gallese braut < dal proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal medio inglese brother < antico inglese brōþor < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico irlandese derbráthair < derb 'certo' + bráthair 'fratello' < proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr.
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino fratellus, diminutivo di frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-balto-slavo *brā́ˀtē < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
aplologia di broterė́lis 'fratellino', diminutivo di *bróter- < proto-balto-slavo *brā́ˀtē < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
sincope di broder < medio neerlandese broeder < antico neerlandese bruother < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico irlandese bráthair < dal proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico alto tedesco bruoder < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
adelfos
dal greco antico ἀδελφός (adelfòs) < proto-indoeuropeo *sm̥- 'uno, insieme' + *gʷelbʰ- 'utero'
anaia
etimologia incerta
fivér
fiú 'ragazzo' (proto-uralico *pojka 'figlio, ragazzo' + -ú, suffisso diminutivo) + vér 'sangue' (< proto-uralico *were)
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
swe+leudh
da *uai-láu(d) (< *suoi- h₁loudhi-), antico composto con il pronome riflessivo + láu(d) < proto-indoeuropeo *h₁leudh- 'gente'
swelios
variante irregolare di veli < proto-finnico *velji, secondo alcuni prestito dal proto-germanico *swelijan < IE *swel-ion 'cognato, marito della sorella'
swelios
dal proto-finnico *velji, secondo alcuni prestito dal proto-germanico *swelijan < IE *swel-ion 'cognato, marito della sorella'
ordina e raggruppa:
swe+leudh
da *uai-láu(d) (< *suoi- h₁loudhi-), antico composto con il pronome riflessivo + láu(d) < proto-indoeuropeo *h₁leudh- 'gente'
anaia
etimologia incerta
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino fratellus, diminutivo di frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
swelios
variante irregolare di veli < proto-finnico *velji, secondo alcuni prestito dal proto-germanico *swelijan < IE *swel-ion 'cognato, marito della sorella'
swelios
dal proto-finnico *velji, secondo alcuni prestito dal proto-germanico *swelijan < IE *swel-ion 'cognato, marito della sorella'
*bʰréh₂tēr
dal francese antico fradre < latino frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
*bʰréh₂tēr
dall'antico gallese braut < dal proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
adelfos
dal greco antico ἀδελφός (adelfòs) < proto-indoeuropeo *sm̥- 'uno, insieme' + *gʷelbʰ- 'utero'
*bʰréh₂tēr
dal medio inglese brother < antico inglese brōþor < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico irlandese derbráthair < derb 'certo' + bráthair 'fratello' < proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr.
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino fratellus, diminutivo di frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-balto-slavo *brā́ˀtē < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
aplologia di broterė́lis 'fratellino', diminutivo di *bróter- < proto-balto-slavo *brā́ˀtē < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
sincope di broder < medio neerlandese broeder < antico neerlandese bruother < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
*bʰréh₂tēr
dal latino frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico irlandese bráthair < dal proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico alto tedesco bruoder < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
fivér
fiú 'ragazzo' (proto-uralico *pojka 'figlio, ragazzo' + -ú, suffisso diminutivo) + vér 'sangue' (< proto-uralico *were)
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino fratellus, diminutivo di frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal francese antico fradre < latino frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico gallese braut < dal proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal medio inglese brother < antico inglese brōþor < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico irlandese derbráthair < derb 'certo' + bráthair 'fratello' < proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr.
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino fratellus, diminutivo di frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-balto-slavo *brā́ˀtē < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
aplologia di broterė́lis 'fratellino', diminutivo di *bróter- < proto-balto-slavo *brā́ˀtē < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
sincope di broder < medio neerlandese broeder < antico neerlandese bruother < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal latino frāter < proto-italico *frātēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico irlandese bráthair < dal proto-celtico *brātīr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal norreno bróðir < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dall'antico alto tedesco bruoder < proto-germanico *brōþēr < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
*bʰréh₂tēr
dal proto-slavo *bratrъ, *bratъ < proto-indoeuropeo *bʰréh₂tēr
adelfos
dal greco antico ἀδελφός (adelfòs) < proto-indoeuropeo *sm̥- 'uno, insieme' + *gʷelbʰ- 'utero'
anaia
etimologia incerta
fivér
fiú 'ragazzo' (proto-uralico *pojka 'figlio, ragazzo' + -ú, suffisso diminutivo) + vér 'sangue' (< proto-uralico *were)
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
germanus
dal latino volgare germānus 'fratello' < latino (frater) germanus 'fratello consanguineo' < germen 'seme' < proto-italic *genmen < *ǵénh₁mn̥ dalla radice *ǵenh₁- 'generare'
swe+leudh
da *uai-láu(d) (< *suoi- h₁loudhi-), antico composto con il pronome riflessivo + láu(d) < proto-indoeuropeo *h₁leudh- 'gente'
swelios
variante irregolare di veli < proto-finnico *velji, secondo alcuni prestito dal proto-germanico *swelijan < IE *swel-ion 'cognato, marito della sorella'
swelios
dal proto-finnico *velji, secondo alcuni prestito dal proto-germanico *swelijan < IE *swel-ion 'cognato, marito della sorella'