Articles publiés dans les 83 premiers numéros de Francofonia

Afrique

a. Afrique subsaharienne

  1. N. Aas-Rouxparis, Le personnage de Mimie dans Dramouss de Camara Laye, n. 24, p. 41-52.
  2. K. Alem,  Apprentissage de la mémoire, n. 50, p. 11-18.
  3. F.Alix, Figures du leader africain : politique et culture. Du Congrès de Rome au roman postcolonial, n.77, p.89-105
  4. T. Ananissoh, Conversation avec un Grec, n. 50, p. 23-28.
  5. G. C. Argan, Per Léopold Sédar Senghor, n. 1, p. 11-15.
  6. M. Arouimi, Ogadine: version noire d’Ornières, n. 24, p. 133-144.
  7. Elara Bertho, Cacophonies de la mémoire et éblouissements impériaux (Sinzo Aanza, Généalogie d’une banalité), n. 76, p.83-99
  8. Karen Bouwer, Nostalgie et mémoire en transit : Samantha à Kinshasa de Marie-Louise Mumbu, n. 76, p.35-51
  9. Éloïse Brezault, Mondialisation et « afrocontemporanéité » dans Congo Inc. ou comment repenser la mémoire coloniale et la modernité ?, n.76, p.67-83
  10. O. Cazenave, L’art de la transmission : ces écrivains en conversation avec leurs pères/pairs, n.77, p. 73-89
  11. J. Chevrier, Le thème de l’exclusion et de la marginalité dans l’œuvre de Williams Sassine, n. 23, p. 71-79.
  12. J.Derive, Pour une périodisation raisonnée de la création romanesque en Afrique francophone depuis le Congrès de Rome, n.77, p.13-29
  13. M. Diouf, Ecriture de l’immigration et traversée des discours dans «Le Ventre de l’Atlantique» de Fatou Diome, n. 58, p. 55-66.
  14. Matthias De Groof, Alessandro Jedlowski, Congolese Cinema Today : Memories of the Present in Kinshasa’s New Wave Cinema (2008-2018), n.76, p. 117-135
  15. R. Godenne, Place de la nouvelle francophone d’Afrique noire dans la nouvelle d’expression française de 1940 à 1997, n. 35, p. 69-76.
  16. J.-Y. Guérin, Smarrimenti algerini di un «giusto», n. 65, p. 33-48.
  17. C. P. Ijoma, La communication romanesque en Afrique Noire: perspectives théoriques pour une approche critique, n. 12, p. 95-106.
  18. Jean de Dieu Itsieki Putu Basey, La rumba des mots ou lE « prose combat » de Blaise Ndala : dire le naufrage de l’histoire et décrypter les origines d’une apocalypse joyeuse, n.76, p 99-117
  19. R. Jouanny, Aux sources du lyrisme de Senghor: les Poèmes perdus, n. 32, p. 33-47.
  20. S.Komlan Gbanou, « Tous les chemins mènent à Rome ! » Destins et destinée de l’institution littéraire africaine avant et après le Congrès de 1959, n.77, p.29-49
  21. A. Koné, Le romancier africain devant la langue d’écriture: problèmes des relations entre la langue et la réalité, n. 22, p. 75-86.
  22. D. S. Larangé, Du pays d’où l’on part au pays où l’on vient… Calixthe Beyala, expatriation et quête d’identité, n. 58, p. 121-138.
  23. W. Liking-Gnepo, Héros d’eau, n. 50, p. 133-148.
  24. F. Marcato Falzoni, L’inversione «Io/Egli» e la complicità del lettore o perdita e recupero della persona in Matraqué par le destin ou la vie d’un talibé di Amar Samb, n. 1, p. 77-90.
  25. Motivazione del conferimento della «laurea honoris causa» a Lépold Sédar Senghor, n. 22, p. 71-73.
  26. K. Mulenda Kapanga, Derrière l’immédiateté, les points nodaux dans le récit congolais : deux générations d’écrivains, n.76, p.15-35
  27. L. Nissim, Un tema minore della poesia di Senghor, n. 1, p. 17-31.
  28. L. Obiang, L’enfant et la mer, n. 50, p. 169-177.
  29. M. C. Pellegrini, La promozione delle letterature dell’Africa francofona: istituti, centri e associazioni culturali, n. 46, p. 151-165.
  30. L. Petroni, Senghor, sensuel et plurivalent poète civil. Identité, émotion, universalité, n. 20, p. 21-37.
  31. L. Petroni, Senghor poeta e uomo di cultura, n. 22, p. 67-70.
  32. L. Picard, Aspetti strategici del discorso paratestuale: il caso delle traduzioni italiane di opere francofone dell’Africa subsahariana, n. 46, p. 67-87.
  33. N.Raschi, L’absence d’une présence : du silence à la parole des femmes noires, n.77, p. 105-125
  34. C. Schiavone, À propos de Le jujubier du patriarche : entretien avec Aminata Sow Fall, n. 27, p. 87-95.
  35. J.Semujanga, De l’invention de la modernité culturelle et littéraire en Afrique, n.77, p. 49-73
  36. L. S. Senghor, Message à l’Université de Bologne, n. 22, p. 65.
  37. M. Stacchini, L’Africa subsahariana francofona attraverso le riviste italiane, n. 46, p. 137-150.
  38. M. B. Taleb-Khyar, De l’histoire au hérault: analyse d’une épopée africaine, n. 27, p. 33-44.
  39. V. Tadjo, Une enfance ivoirienne, n. 50, p. 201-205.
  40. K. Tidmarsh, Tram 83 : Trains, traumatismes et transnationalisme dans les écrits de Fiston Mwanza Mujila, n.76, p.51-67
  41. M.-L. Tsibinda, Silence à Tonga Tonga, n. 50, p. 207-211.
  42. A. Toyo, Carnavalisation et dialogisme dans Les soleils des Indépendences d’Ahmadou Kourouma, n. 30, p. 99-111
  43. C. Vandendorpe, Kossi Efoui, une langue barbare à l’usage du monde, n. 70, p.101-117.
  44. C. Vandendorpe, « Mon poste d’observation, c’est la langue » : entretien avec Kossi Efoui, n. 70, p. 139-157.
  45. Z. Zaourou, Destin des mots, n. 50, p. 213-220.

b.      Maghreb et Mashrek

  1. J. Alessandra, Pour/Quoi Kateb Yacine a-t-il abandonné l’écriture française?, n. 3, p. 111-114.
  2. V. Algeri,  De la langue de l’autre à l’autre langue: l’écriture polyphonique d’Assia Djebar dans La Disparition de la langue française, n. 58, p. 15-32.
  3. V. Amadessi, Entretien avec Charif Majdalani, n. 55, p. 103- 109.
  4. S. Ammar Khodja, Dora, n. 50, p. 19-22.
  5. M. Badr, La connaissance productive du réel dans la poésie de Georges Schehadé, n. 56, p. 37-52.
  6. M. Ben Abdeladhim, Café long; Nuit blanche, n. 50, p. 29-30.
  7. J. Déjeux, Poésie marocaine de langue française depuis 1964, n. 5, p. 75-87.
  8. J. Déjeux, Romanciers de l’immigration maghrébine en France, n. 8, p. 93-111.
  9. J. Déjeux, Une lycanthropie arabo-finnoise: Le sommeil d’Ève de Mohammed Dib, n. 21, p. 3-14.
  10. N. Devir, La plus haute des solitudes et La nuit de l’erreur de Tahar Ben Jelloun: influences sociologiques sur un récit du soi, n. 47, p. 83-104.
  11. M. El Houssi, Nuits, n. 50, p. 89-92.
  12. A. Ferrari, Le letterature magrebine nelle scelte dell’editoria italiana: traduzioni e edizioni originali, n. 46, p. 89-112.
  13. M. Fiorini, Angeli e guide: L’ange au secret di Hélène Cixous, n. 35, p. 95-110.
  14. P. Ghinelli, La letteratura magrebina francofona nella stampa periodica italiana, n. 46, p. 113-135.
  15. L. Ibrahim, L’exil dans trois romans francophones du Maghreb: déclinaisons d’une écriture, n. 32, p. 3-18.
  16. L. Ibrahim, Lecture d’une femme de Salah Stétié, à la croisée des genres, n. 35, p. 77-94.
  17. L. Ibrahim, Ce «quotidien aux odeurs de violence et de mort»: Algériennes sur le champ de bataille, n. 43, p. 5-26.
  18. C. Jones, Alger – Paris: l’écriture de la vie face à la mort dans Le Premier jour d’éternité et Paris plus loin que la France de Ghania Hammadou, n. 58, p. 83-94.
  19. S. Kassab-Charfi,«Pays en désordre» et archipels intimes: Colette Fellous et la transterritorialisation, n. 58, p. 95-105.
  20. A. Lasserre, C. Planté, L’emploi du genre dans les études littéraires au Maghreb. Entretien avec Touriya Fili-Tullon, n. 74, p. 107-117.
  21. J.-G. Lapacherie, Le féminisme dans la littérature égyptienne de langue française, n. 23, p. 21-32.
  22. C. Licari, «La vie c’est toujours en pointillé»: entretien avec Azza Filali, n. 47, p. 105-117.
  23. A. Meddeb, Errance, n. 50, p. 159-160.
  24. A. Metref, Le soleil se couche devant une baïonnette, n. 50, p. 161-167.
  25. A. Marie Miraglia, Le temps et ses reflets dans La maison sans racines d’Andrée Chedid, n. 35, p. 17-33.
  26. E. Mudimbe-Boyi, Enfermer et contrôler: lieu social et espace textuel dans L’excisée de Évelyne Accad, n. 23, p. 3-19.
  27. F. Qader, Œuvres et manœuvres dans «Historia universal de la infamia» de Jorge Luis Borges et «Loin de Médine» d’Assia Djebar, n. 51, p. 15-25.
  28. M. Rivoire Zappalà, Les érotismes dans La nuit sacrée de Tahar Ben Jelloun, n. 16, p. 99-113.
  29. E. Scali Pease, L’espace, la mère, l’impasse: Nejma de Kateb Yacine, n. 26, p. 87-101.
  30. C. Van Rogger Andreucci, Chants et contre-chants du lyrisme dans Fièvre et guérison de l’icône de Salah Stétié, n. 36, p. 55-70.
  31. I. Vitali, «Shéhérazade ne s’arrête jamais»: entretien avec Salim Bachi, n. 55, p. 97- 102.
  32. I. Vitali, Marivaudage ou tchatche? Jeux de masques et travestissements linguistiques dans L’Esquive d’Abdellatif Kechiche, n. 56, p. 3-16.
  33. I. Vitali, (Horti)culture de l’exil: errances linguistiques et jardinages littéraires chez Vénus Khoury-Ghata, n. 58, p. 149-163.
  34. B. Westphal, La ville des destins croisés. Perception littéraire de Tunis au XXe siècle, n. 33, p. 3-22.
  35. A. Zoppellari, In morte di Ali: parodia, pastiche e pratiche intertestuali nei romanzi di Driss Chraïbi, n. 56, p. 97-109.

Amérique

a.      Canada

  1. J. Allard, Des branches et des arbres, n. 10, p. 3-14.
  2. R. Barilli, Québec, Canada, Pianeta, n. 37, p. 67-72.
  3. Cl. Beausoleil, Note d’un poète sur la nouvelle poésie québécoise, n. 5, p. 89-99.
  4. Cl. Beausoleil, Origine de la poésie québécoise, n. 22, p. 39-46.
  5. S. Bernier, Ying Chen: s’exiler de soi, n. 37, p. 115-131.
  6. L. Bissonnette, La révision d’une Révolution: essai de synthèse du colloque, n. 37, p. 89-94.
  7. M.-Cl. Blais, Noces à midi au-dessus de l’Abîme, n. 50, p. 31-44.
  8. I. Boisclair, Mourir ou jouir: détournement et retournement des scripts sexuels hétéronormatifs dans Borderline de Marie-Sissi Labrèche, n. 62, p. 69-81.
  9. N. Brossard, Etobicoke, n. 62, p. 117-121.
  10. V. Cappellari, L’immigrant et l’amérindien: deux nouvelles voix sur la scène québécoise, n. 57, p. 5-14
  11. F. Caucci, L’influence de Victor Hugo sur la poésie canadienne du XIXe siècle, n. 14, p. 63-74.
  12. G. Dupuis, «Poétique de la dérive» dans les romans de Jacques Poulin, n. 34, p. 41-68.
  13. G. Dupuis, Entretien avec Fernand Leduc, n. 37, p. 95-104.
  14. G. Dupuis, Entretien avec Thérèse Renaud, n. 37, p. 105-113.
  15. G. Dupuis, C. Fratta, Le Québec et la modernité. Présentation, n. 37, p. 5-6.
  16. G. Dupuis, Schizo-analyse des Conquérants de José-Maria de Heredia, n. 39, p. 73-89.
  17. A. Ferraro, Les récits personnels de Marie de l’Incarnation ou de l’écriture autobiographique détournée, n. 66, p. 177-191.
  18. M. Fournier, La transmission des variantes canadiennes-françaisesdes contes de fées classiques et l’appropriation moderne de l’imaginaire merveilleux, n. 73, p. 141-154.
  19. L. Gauvin, Littérature québécoise et francophonie: un statut particulier, n. 18, p. 71-82.
  20. L.-S. Gill, De l’unité à la fragmentation : la pratique diaristique dans le Journal, 1948-1971 d’Hubert Aquin, n. 66, p. 111-127.
  21. J. Godbout, L’Âne du Luxembourg, n. 50, p. 119-121
  22. L. Hains, Voix de mère et voix de filles dans le théâtre féminin québécois, n. 62, p. 31-44.
  23. J. Hombourger, Le travail du négatif dans l’oeuvre de Réjean Ducharme: la polarité dire/faire, n. 57, p. 15-22.
  24. J. Lamoureux, Les effets de l’art contemporain: relecture interdisciplinaire de la modernité plastique au Québec, n. 37, p. 55-66.
  25. F. Lepage, Réminescence de Manon Lescaut au Québec: La sorcière de l’îlot noir de M.-A. Grégoire-Coupal, n. 28, p. 119-130.
  26. P.-A. Linteau, Un débat historiographique: l’entrée du Québec dans la modernité et la signification de la Révolution tranquille, n. 37, p. 73-87.
  27. A. Maillet, Les enfants du grenier, n. 50, p. 149-157.
  28. A. Maillet, L. Petroni, Histoire, fiction et vie; langue, forme et mémoire. Un entretien sur Pélagie-la-Charrette, n. 2, p. 3-17.
  29. C. Marazza, De la détresse à l’enchantement: notes sur l’autobiographie de Gabrielle Roy, n. 22, p. 121-129.
  30. D. Marcheix, Désir, espace et régimes d’interaction dans l’œuvre romanesque d’Anne Hébert : les défits de l’altérité, n. 52, p. 69-82.
  31. E. Marchese, De l’assujettissement à la révolte. Figures de l’espace dans le théâtre hébertien, n. 52, p. 93-104.
  32. R. Melançon, Y eut-il une poésie automatiste?, n. 37, p. 41-53.
  33. G. Merler, Les leurres littéraires chez Pierre Gérin, n. 9, p. 29-39.
  34. C. Minelle, Traduzioni italiane di opere quebecchesi (1990-2003): un défrichement qui se fait, n. 46, p. 33-47.
  35. M. Modenesi, La production du texte dans Fusée : Gilles Hénault ou le Surréalisme reconquis, n. 9, p. 75-87.
  36. A. P. Mossetto, Il Québec necessariamente moderno?, n. 37, p. 23-40
  37. A. P. Mossetto, Nicole Brossard, Naomi Fontaine: L’univers et la réserve en assonance, n. 62, p. 45-57.
  38. P. Mottet, Prolégomènes à une typologie de la chute dans la nouvelle québécoise, n. 57, p. 23-32.
  39. S. Musella, L’imaginaire japonais et ses contradictions chez Aki Shimazaki et Asuka Fujimori: deux écrivains francophones d’origine nippone, n. 57, p. 33-49.
  40. E. Nardout-Lafarge, L’Italie-berceau-de-la-culture dans L’Antiphonaire d’Hubert Aquin, n. 35, p. 35-48.
  41. L. Nissim, Il tempo, la sfinge, gli specchi: Temps des aurores du temps di Gilles Hénault, n. 9, p. 17-28.
  42. L. Ouellet, Le Journal d’Henriette Dessaulles ou le roman du «je» spéculaire au «je» social, n. 14, p. 53-61.
  43. R. Ouellet, Un perpétuel frôlement du désastre: L’hiver de Mira Christophe par Pierre Nepveu, n. 16, p. 3-15.
  44. C. Paré, La traduction du théâtre québécois en Italie, n. 57, p. 51-68.
  45. L. Pestre de Almeida, Le premier jardin: mémoire collective et mémoire individuelle dans le roman de Anne Hébert, n. 30, p. 17-51.
  46. L. Pestre de Almeida, Une douloureuse éclipse amoureuse dans le paysage québécois. Analyse du dernier récit d’Anne Hébert, n. 33, p. 91-103.
  47. L. Picard, Le Manuel de poétique de Carole David et son canon paradoxal: offrir une alternative, n. 62, p. 15-29.
  48. J-F. Plamondon, Autofiction québécoise et pactes de lecture: une mise au point, n. 52, p. 3-16.
  49. J-F. Plamondon, Quand la parodie réclame une révolution: le projet manifestaire du Cid maghané, n. 56, p. 83-96.
  50. J-F. Plamondon, Les manifestes québécois, acteurs et témoins d’un champ en évolution, n. 59, p. 59-74.
  51. J-F. Plamondon, Le parricide des autobiographes, n. 62, p. 99-115.
  52. J-F. Plamondon, Des bas bleus aux femmes voyelles, n. 62, p. 3-13.
  53. C. Potvin, Prolégomènes à l’édition des Rédempteurs d’Hubert Aquin, n. 11, p. 23-33.
  54. M. Proulx, Rongeur céleste, n. 50, p. 191-200.
  55. F. Provenzano, Casgrain, Lareau, Roy et la génèse de l’historiographie littéraire au Québec: analyse comparée de l’efficace discursive, n. 57, p. 69-87.
  56. J. Anne Rodgers, La relation mère-fille dans La femme de ma vie de Francine Noel, n. 57, p. 89-99.
  57. P. Ruggeri, Un’indiana racconta: autobiografia e finzione a confronto, n. 32, p. 83-98.
  58. P. Ruggeri, L’image de l’Indien chez Robert Lalonde: avant et après la crise d’Oka, n. 39, p. 113-124.
  59. L. Saint-Martin, Frères et sœurs: figures de la fugue chez Monique LaRue, Suzanne Jacob et Carole Massé, n. 62, p. 83-97.
  60. P. Sadkowski, Les écritures migrantes et le récit odysséen: Pays sans chapeau de Dany Laferrière, n. 57, p. 101-119.
  61. V. Sperti, L’émoi douloureux du regard divergeant chez Nelly Arcan, de Putain à Burqa de chair, n. 66, p. 39-53.
  62. F. Théoret, La transformation du roman québécois entre 1965 et 1980, n. 7, p. 83-93.
  63. F. Torchi, «Des ciels, il peut y en avoir plusieurs, je commence à le comprendre». Entretien avec Wajdi Mouawad, n. 55, p. 111- 124.
  64. F. Torchi, Willy Protagoras enfermé dans les toilettes di Wajdi Mouawad: un esempio di parodia della guerra, n. 56, p. 111-119.
  65. E. Trépanier, La modernité artistique au Québec avant les ruptures «avant-gardistes», n. 37, p. 7-21.
  66. D. Vansgaard Nielsen, L’interférence générique dans l’écriture contemporaine au Québec: tendances et exemples, n. 57, p. 121-129.
  67. A. De Vaucher Gravili, Dès le début, la violence: Le Torrent d’Anne Hébert, n. 52, p. 83-92.
  68. A. De Vaucher Gravili, Marie-Claire Blais: une écriture au cœur du genre, n. 62, p. 59-68.
  69. P. Wrenn, Le transcodage d’une parlure en texte: La sagouine et le mythe du dialecte, n. 8, p. 3-22.
  70. P. Wrenn, Une écriture dialectale en évolution: le franco-acadien d’Antonine Maillet, de Pointe-aux-Coques à Pélagie-la-Carette, n. 12, p. 3-19.
  71. P. Wrenn, Stratégies argumentatives, discursives et performancielles dans un monologue humoristique de Marc Favreau, n. 26, p. 3-26.

b.      Caraïbes

  1. J. Agiletti, Entretien avec Évelyne Trouillot, n. 52, p. 105-114.
  2. F.Alix, Lyrisme ironique et dérade dans les essais de Jean-Claude Charles, n.80, p. 31-47
  3. C. Biondi, Le quatrième siècle d’Édouard Glissant ou le vertige de la mémoire, n. 28, p. 131-135.
  4. C. Biondi, E. Pessini, «Toute poétique est une recherche de la référence», n. 63, p. 3-13.
  5. L. De Bleeker, Entretien avec Patrick Chamoiseau, n. 51, p. 91-106.
  6. F. Bruzzo,  Marronnages d’aujourd’hui. Sur les traces de l’écriture de Glissant et de Chamoise, n. 60, p. 3-15.
  7. B. Cailler, Interfaces : Walt Whitman et Édouard Glissant, n. 63, p. 75-91.
  8. B. Cailler, Nostalgie et conquête : mythes de la barbarie dans Le Barbare enchanté de Raphaël Confiant, n. 70, p. 35-50.
  9. R. Campana, Entretien avec Gérard Étienne, n. 49, p. 155-172.
  10. S. Cappellini, «Ce besoin d’expliquer le monde, mon monde à moi, cela me pousse à écrire»: entretien avec Maryse Condé, n. 61, p. 221-229.
  11. P. Chamoiseau, Dans la pierre-monde, n. 50, p. 45-58.
  12. Y. Chemla, Louis-Joseph Janvier, écrivain national, n. 49, p. 7-36.
  13. Y. Chemla, Corps noir, considérations lumineuses, opacités culturelles, n.80, p. 47-67
  14. J. Claude-Narcisse, Bamboola Bamboche : un roman de Jean-Claude Charles «et des autres», n.80, p.131-143
  15. M. Condé, Le vert, n. 50, p. 69-79.
  16. M. Condé, « Propos d’une écrivaine que l’on dit caribéenne et francophone », n. 61, p. 231-243.
  17. G. Cooreman, Cheminer seul et subalterne: Passage d’Émile Ollivier ou la triple déconnexion des boat people haïtiens, n. 52, p. 17-33.
  18. A. Corio, «Une nécessité fulgurante d’intervention»: delirio verbale, imitazione ironica e linguaggio a venire in Malemort di Édouard Glissant, n. 56, p. 17-36.
  19. A. Corio, De la nostalgie généalogique au «sens des nécessités à venir». Une lecture lacanienne de Désirada de Maryse Condé, n. 61, p. 189-206.
  20. A. Costantini, Un français bâtard quelque peu bruni sous les tropiques, n. 49, p. 79-93.
  21. M. Cottenet-Hage, Violence libératoire/violence mutilatoire dans Amour de Marie Chauvet, n. 6, p. 17-28.
  22. J. Coursil, Négritude, la grammaire de Caliban, n. 61, p. 13-26.
  23. C. Crainic, Lecture de Faulkner. Notes pour l’élaboration d’une pensée américaine chez Glissant, n. 63, p. 93-104.
  24. L.-Ph. Dalembert, Mystère, n. 49, p. 173-174.
  25. L.-Ph. Dalembert, L’homme qui attendait d’être aimé, n. 50, p. 81-88.
  26. C. Delpech-Hellsten, Édouard Glissant à l’infinie «cheminaison» du Tout-monde, n. 63, p.167-184.
  27. C. Delpech-Hellsten, Les premiers textes avec Édouard Glissant. Entretien avec Emmanuelle Collas, n. 63, p. 185-191.
  28. C. Delpech-Hellsten, La composition de l’Anthologie avec Édouard Glissant. Entretien avec Emmanuelle Collas, n. 63, p. 193-196.
  29. C. Delpech-Hellsten,  Entretien avec Raphaël Lauro, n. 63, p. 197-205.
  30. I. Diouf, Un véritable roman barbare ? La langue française à l’écoute de la barbarie dans Batouala (1921) de René Maran, n. 70, p. 83-99.
  31. A. Douaire-Banny, La Terre le feu l’eau et les vents. Entrevoir la modernité épique du Tout-monde, n. 63, p. 15-27.
  32. A. Emina, La parole efficace d’Aimé Césaire entre discours public et correspondance privée, n. 61, p. 59-70.
  33. G. Étienne, Un cauchemar en plein midi d’été, n. 50, p. 93-105.
  34. V. Famin, Édouard Glissant et les auteurs de la Caraïbe hispanophone: réalisme magique, réel merveilleux et relation, n. 63, p. 121-134.
  35. C. Fratta, Léon-Gontran Damas «accanto e contro» Charles Perrault: da Riquet à la houppe a Yani-des-eaux, n. 56, p. 73-82.
  36. C. Fratta, Conjectures sur la genèse de La Migration des cœurs de Maryse Condé, n. 61, p. 163-172.
  37. L. Gauvin, De la beauté à la connivence. Entretien avec Édouard Glissant, n. 52, p. 115-123.
  38. É. Glissant, De l’Utopie, n. 50, p. 107-110.
  39. É. Glissant, L. Gauvin, Repenser l’Utopie. Entretien, n. 50, p. 111-117.
  40. É. Glissant, Rien n’est vrai, tout est vivant, n. 63, p. 211-219.
  41. É. Glissant, Brève note sur un roman, n. 63, p. 221-222.
  42. É. Glissant, Lettre à Emmanuelle Collas à propos de l’ Anthologie, n. 63, p. 223-226.
  43. L. Hurbon, Mondialisation et mutations des cultures: le destin de la francophonie en Haïti, n. 49, p. 143-154.
  44. J. Jonassaint, De la complexité caribéenne: notes sur une impasse théorique, n. 49, p. 37-58.
  45. M. Jung, Une épopée barbare. La figure de l’homme nouveau dans l’œuvre de Frantz Fanon, n. 70, p. 51-66.
  46. S. Kassab-Charfi,  Les «épaisseurs têtues» du sens: l’intime dialogue entre Wifredo Lam et Édouard Glissant, n. 63, p. 135-146.
  47. M. Laroche, Jeu et engagement dans Gouverneurs de la rosée de Jacques Roumain, n. 49, p. 59-77.
  48. J.-P. Madou, Édouard Glissant: voix créoles, écritures médiévales, n. 63, p. 59-73.
  49. M.-F. Mahéo, Le climat érotique: obsession et ambiguïté dans Chronique d’un faux-amour de Jacques-Stéphen Alexis, n. 27, p. 97-105.
  50. C. Makward, L’ironie comme stratégie dramatique dans La Tragédie du Roi Christophe d’Aimé Césaire et An tan Revolisyon de Maryse Condé, n. 61, p. 109-123.
  51. A. Marchetti, Uno sguardo sulla letteratura di Haiti, n. 1, p. 125-130.
  52. C. Maubon, Miroir des Antilles. Aimé Césaire, Maryse Condé. Ouverture, n. 61, p. 3-6.
  53. C. Maubon, Aimé Césaire, «l’ami glorieux», n. 61, p. 89-107.
  54. J. Métellus, Dans l’attente, Le Cahier bleu, Aujourd’hui, Prière, Désir, Songe, La Lavandière, La Fièvre, n. 49, p. 175-185.
  55. M. Modenesi, «Je ne sais pas qui je suis». Parcours d’identités multiples dans Les Belles ténébreuses, n. 61, p. 207-220.
  56. B. Monville-De Cecco, Poésie et politique dans l’œuvre de Césaire: une lecture anthropologique, n. 61, p. 71-87.
  57. L. Moudileno, Héritage de Caliban, fantaisies de nomination et dérives du nom, n. 61, p. 141-150.
  58. M. Jo Muratore, Emancipating narratives: the diasporic struggle reframed in Pineau’s «L’exil selon Julia», n. 51, p. 3-14.
  59. F. Noudelmann, Mémoires d’Édouard Glissant, n. 63, p. 29-36.
  60. P. Oppici, Une eau-forte de Jean Métellus, n. 28, p. 137-144.
  61. D.-H. Pageaux, Édouard Glissant et l’Amérique «latine»: du Baroque au Tout Monde, n. 63, p. 105-120.
  62. Y. Parisot, « La fiction du premier sourire assassin » ou l’actualité de l’enracinerrance comme politique de la littérature, n.80, p. 15-31
  63. A. Pessini, L’œuvre romanesque de Lyonel Trouillot, la violence dans tous ses états, n. 49, p. 115-142.
  64. A. Pessini, E. Pessini, Lectures et écritures haïtiennes. Présentation, n. 49, p. 3-6.
  65. E. Pessini, Hadriana dans tous mes rêves de René Depestre, ou comment on guérit un zombi, n. 34, p. 93-112.
  66. A.Pessini, Jean-Claude Charles et l’esthétique du carnet, n.80, p. 143-163
  67. L. Pestre de Almeida, Césaire et l’anthropologie. Ou du bon usage des Mythologiques: lecture du Roi Christophe, n. 61, p. 27-58.
  68. L. Pestre de Almeida, De la ville de Christophe Colomb au paysan piémontais. À la recherche d’une trace italienne dans l’œuvre d’Édouard Glissant, n. 63, p. 147-165.
  69. D. Petit Frère, Jean-Claude Charles entre l’ici et l’ailleurs. Habiter et vivre le monde dans Manhattan Blues et Ferdinand, je suis à Paris, n.80, p. 85-101
  70. A. Phelps, Le régiment; Les dits chiffrés, n. 49, p. 187-199.
  71. M. Prat, Patrick Chamoiseau: un émule martiniquais de Gadda?, n. 17, p. 113-125.
  72. S. Puig,« New York, deuxième ville haïtienne du monde » : représentations de New York dans l’œuvre de Jean-Claude Charles, n.80, p. 101-117
  73. E. Restori, Le récit empoisonné. Les romans glissantiens entre allégorie et rhizome, n. 63, p. 37-57
  74. L. J. Serrano, La dérive du plaisir dans La Danse sur le volcan et Amour, Colère et Folie de Marie Vieux-Chauvet, n. 49, p. 95-113.
  75. M.-A. Sourieau, Traversée de la Mangrove de Maryse Condé: un champ de pulsions communes, n. 24, p. 109-122.
  76. A. C. Tacoli, Limbé di Léon Gontran Damas: proposta di lettura, n. 1, p. 91-103.
  77. S. Tagliacozzo, Miroir des Antilles. Aimé Césaire, Maryse Condé. Note préliminaire, n. 61, p. 7-10.
  78. S. Tagliacozzo, Miroirs d’Afrique: une lecture de Maryse Condé, n. 61, p. 151-162.
  79. M. B. Taleb-Khyar, L’isolé soleil de Daniel Maximin: une écriture d’histoires, une histoire d’écritures, n. 22, p. 131-141.
  80. F. Torchi, La letteratura francofona dei Caraibi in Italia, n. 46, p. 49-66.
  81. F. Torchi, Un aperçu sur le roman créole: entretiens avec Raphaël Confiant et Manuel Norvat, n. 47, p. 119-133.
  82. C. Tortel, Entretien avec Édouard Glissant, n. 63, p. 207-209.
  83. E.Văgălău, Manhattan Blues : roman, partition ou scénario ?, n.80, p.117-131
  84. S. Valenti, Quête identitaire et racines africaines dans Les Derniers rois mages de Maryse Condé, n. 61, p. 173-187.
  85. F. Viala, Maryse Condé et l’île qui se répète: poétique tragique postcoloniale dans Traversée de la Mangrove, n. 61, p. 125-140
  86. A.Vignoli, Je suis où j’écris : le parcours d’écriture de Jean-Claude Charles, n.80, p. 67-85
  87. S. Zarotti, Entretien avec René Depestre, n. 34, p. 113-118.

 

Asie

a.      Océan Indien

  1. M. Beniamino, Roman et ethnicité: voix et voies de l’identité à Maurice, n. 48, p. 61-72.
  2. M. Beniamino, La littérature réunionnaise: contexte et problèmes actuels, n. 53, p. 7-25.
  3. Z. Cajee, Le théâtre réunionnais des années 70 à nos jours. Un topos du texte dramatique: esclavage et liberation, n. 53, p. 183-204.
  4. C. Chabbert, Malcolm de Chazal, le sculpteur de mythes, n. 48, p. 105-114.
  5. A. Corio, Entretien avec Ananda Devi, n. 48, p. 145-167.
  6. A. Devi, Salma, n. 48, p. 133-137.
  7. G. Fanchin, Les contes de l’Île Maurice: tradition et évolution, n. 48, p. 73-90.
  8. R. Furlong, Préhistoire, émergence, évolution d’une littérature: le cas du XIXe siècle mauricien, n. 48, p. 13-39.
  9. T. Gangama, Écrire le maloya:un discours du ressassement, n. 53, p. 205-228.
  10. F. Helias, Les nouvelles formes de la poésie réunionnaise: «Le dire est venu», n. 53, p. 89-99.
  11. S. Hoarau, La couleur du souvenir: l’irradiation des paysages insulaires dans l’œuvre de Jean Lods, n. 53, p. 147-166.
  12. V. Y. Hookoomsing, Les romans de la plantation, n. 48, p. 41-59.
  13. K. R. Issur, La littérature mauricienne de langue française. Présentation, n. 48, p. 5-6.
  14. K. R. Issur, Le roman mauricien d’aujourd’hui, n. 48, p. 115-124.
  15. J.-L. Joubert, La littérature mauricienne à vol d’oiseau, n. 48, p. 7-12.
  16. J.-L. Joubert, La poésie mauricienne d’aujourd’hui, n. 48, p. 125-132.
  17. N. Kurtovitch, Textes avec le bout des doigts, n. 50, p. 123-132.
  18. V. Magdelaine-Andrianjafitrimo, F. Sylvos, Présentation, n. 53, p. 3-6.
  19. V. Magdelaine-Andrianjafitrimo, Espaces, lieux communs, «lieux de la culture» dans quelques romans réunionnais contemporains, n. 53, p. 125-146.
  20. C. Marimoutou, Passer à côté, Marius-Ary Leblond, voyageurs à Madagascar, n. 53, p. 101-123.
  21. M. Mathieu-Job, Les mythes de l’île et de la mère dans l’œuvre romanesque de Loys Masson, n. 48, p. 91-104.
  22. M.-J. Matiti-Picard, Légendes réunionnaises: lieux de l’imaginaire, lieux des origines, n. 53, p. 27-50.
  23. S. Meitinger, «Roème» ou «conte arabe»: la transgression des topoï romanesques dans L’Ile du Tsarévitch de Boris Gamaleya, n. 53, p. 51-69.
  24. G. Samson, Folklore, exotisme et altérité musicale dans La Réunion des années 1930-1970, n. 53, p. 167-182.
  25. C. Schiavone, Ananda Devi, n. 48, p. 139-143.
  26. F. Sylvos, Deux stratégies singulières en l’île du Ttsarévitch: Carpanin Marimoutou et Boris Gamaleya, n. 53, p. 71-87.

b.      Extrême-Orient et océan Pacifique 

  1. J. Assier, Les migrances du moi: Calomnies de Linda Lê, n. 58, p. 33-43.
  2. E. Guillerez, Doubles, dualité et effets miroir dans l’oeuvre de Shan Sa, n. 58, p. 67-81.
  3. Ph. Huy Duong, Mourir, n. 50, p. 179-189.
  4. A-M. Nisbet, Aperçu sur la littérature néo-calédonienne, n. 5, p. 101-109.
  5. J-F. Plamondon, En remontant les rus de l’enfance: interview avec Kim Thuy, n. 60, p. 149-160.

 

Europe

a.      Belgique

  1. B. Alavoine, Le commissaire Salvo Montalbano : un Maigret italien ?, n. 75, p. 17-32.
  2. P. Aron, C. Vanderpelen-Diagre, « Notre grande ainée » : Dominique Rolin et Judith Cladel, n. 68, p. 15-37.
  3. J.-B. Baronian, Et l’Italie dans tout cela ?, n. 75, p. 153-159.
  4. H. Bauchau, Les eaux vives, n. 42, p. 123-124.
  5. H. Bauchau, Pasiphaé, n. 42, p. 125-129.
  6. A. Bedeschi, L’alouette de perpétuelle venue, n. 41, p. 65-80
  7. G. Benelli, Studi italiani su Georges Simenon, n. 5, p. 111-127.
  8. Bibliographie de Max Loreau,  n. 41, 151-157.
  9. M. Biggio, A. Derchi, Couvertures simenoniennes, n. 75, p. 33-48.
  10. M.-C. Boons, Henry Bauchau le rêveur, le poète, n. 42, p. 15-25.
  11. G. Bordé, Traversées du commencement, n. 41, p. 101-106.
  12. P. Budini, Le rondel d’Albert Giraud, n. 16, p. 55-82.
  13. C. Calyre (R. Kalisky), S. Kaliski, Charles le Téméraire contre Louis le Rusé, avec une présentation de Marc Quaghebeur, n. 71, p. 163-167.
  14. C. Cenciarelli, Avant-propos : à la recherche de Georges Simenon, à Bologne, n. 75, p. 11-15.
  15. S. A. Claeys, Un Œdipe poétique, n. 41, p. 89-100.
  16. E. Clémens, Disparution, n. 41, p. 7-9.
  17. J. De Decker, Kalisky, plus que jamais présent, n. 71, p. 11-14.
  18. L. Demoulin, H. Sheeren, Introduction, n. 75, p. 5-10.
  19. L. Demoulin,  La double filiation des Italiens d’Amérique dans les « romans durs » de Simenon, n. 75, p. 49-66.
  20. L. D’Hulst, Parodie et satire dans les Voyages et aventures de M. Alfred Nicolas au Royaume de Belgique (1835) de Justin***, n. 43, p. 77-98.
  21. P. Émond, Émile Verhaeren et Stefan Zweig, une amitié littéraire, n. 18, p. 45-70.
  22. L. Fourcaut, Le Train de Venise. Sauter du train en marche ou è pericoloso sporgersi, n. 75, p. 67-82.
  23. I. Gabolde, La lumière de L’Enfant bleu, une écoute entre prose et poésie, n. 42, p. 99-114.
  24. M. Geat, Georges Simenon et Federico Fellini : ces mystérieuses synchronicités…, n. 75, p. 83-100.
  25. M. C. Gnocchi, Sortir de la séduction. Nouveaux regards sur Dominique Rolin, n. 68, p. 3-13.
  26. M. C. Gnocchi, Dominique Rolin et la «nécessité» de William, n. 68, p. 83-106.
  27. J. Gousseau, Le fantastique des contes crépusculaires de Michel de Ghelderode, n. 6, p. 79-90.
  28. A. Gür, Une conscience affranchie de sa gravitation matérielle. Lecture du Meneur de lune, n. 40, p. 39-54.
  29. G. Henrot, Mélopée viking. Récit, prophétie, allégorie, n. 42, p. 37-58.
  30. R. Hinnekens, Une phrase pour une logique de l’imprévisible, n. 41, p. 43-63.
  31. J. Hombourger, Le travail du négatif dans Dulle Griet de Dominique Rolin, n. 68, p. 39-52.
  32. N. Huston, Bouquet Bauchau, n. 42, p. 9-13.
  33. A. Kalisky, A. Silvestri, Relire Kalisky, une œuvre opportune, n. 71, p. 3-10.
  34. A. Kalisky, Un discours de mutant comme une escadrille de F16. L’écriture romanesque de Kalisky dans L’Impossible Royaume, n. 71, p. 49-71.
  35. R. Kalisky, A. Vitez, Correspondance inédite (1973-1981) éditée et présentée par Agnese Silvestri, n. 71, p. 129-162.
  36. H. Klüppenholz, L’Odissée de la guerre ou Les Prétendants de Charles Bertin, n. 29, p. 111-123.
  37. A. Laserra, De Romain Gary à René Kalisky, les deux Europa de 1972, n. 71, p. 91-109.
  38. R. Lefort, De l’intime dans le poème d’Henry Bauchau, n. 66, p. 163-176.
  39. R. Legros, La pensée du corps: une rupture avec la tradition du même, n. 41, p. 11-33.
  40. F. Loreau, E quindi uscimmo a riveder le stelle…, n. 41, p. 121-127.
  41. M. Loreau, Cerceaux, n. 41, p. 129-140.
  42. M. Loreau, Tombe, n. 41, p. 141-150.
  43. A. Marchetti, «Peut-être que l’écriture va devenir plus humaine que la parole»: entretien avec Henry Bauchau, n. 25, p. 3-14.
  44. A. Marchetti, Max Loreau. La quête de l’imprévisible. Hors-texte, n. 41, p. 5-6.
  45. A. Marchetti, Henry Bauchau. Voix et vocation de l’écriture. Envoi, n. 42, p. 5-7.
  46. G. Marian, Mystique du corps: cinq poèmes d’Henry Bauchau, n. 42, p. 27-36.
  47. L. Massaert, L’«objet» peinture, n. 41, p. 35-42.
  48. P. Mercier, Souvenirs d’Italie et propos sur l’actualité dans les écrits autobiographiques de Georges Simenon, n. 75, p. 101-117.
  49. K. Michel, La féminité : issues de secours. Évolution de la question féminine dans deux romans de Dominique Rolin, n. 68, p. 65-81.
  50. A. Neuschäfer, Tra le reti della lingua: note sulla poesia di Henry Bauchau, n. 42, p. 77-85.
  51. J. Noiret, L’instant d’avant le texte, n. 41, p. 117-119.
  52. J-L. Outers, L’instinct du bonheur. Dominique Rolin, le dernier entretien, n. 68, p. 107-119.
  53. L’œuvre d’Henry Bauchau, n. 42, p. 131-136.
  54. J.-F. Plamondon, La nécessité déjouée comme possible vérité du moi rolinien, n. 68, p. 53-64.
  55. M. Quaghebeur, Les deux dogana, n. 42, p. 115-121.
  56. M. Quaghebeur, Une autopsie qui va plus loin que celle du cadavre de Charles le Téméraire, n. 71, p. 15-29.
  57. E. Quaglia, L’écriture post-génocidiaire entre Jim le Téméraire et Falsch. Un infléchissement du paradoxe à la prétérition, n. 71, p. 31-47.
  58. H. Raynal, De nouveau je suis venu voir les «chants», n. 41, p. 81-88.
  59. J. Robaey, Verhaeren critique et les deux Symbolismes, n. 9, p. 119-127.
  60. J. Robaey, Un auteur oublié: Pierre Broodcoorens, n. 17, p. 127-140.
  61. D. Rolin, Breughel l’Enragé, n. 68, p. 121-136.
  62. H. Sheeren, Présence ou absence de Simenon dans le contexte scolaire italien, n. 75, p. 119-138.
  63. A. Silvestri, «Surjouer» avec le feu: Le Pique-nique de Claretta et la mise en scène de Vitez, n. 71, p. 111-128.
  64. A. Soncini, Entrevue avec Thomas Owen, n. 5, p. 27-35.
  65. A. Soncini, J. Robaey, La littérature belge de langue française vue par la collection Espace Nord, n. 9, p. 89-98.
  66. A. Soncini, Tête à tête de Paul Émond, propos de lecture, n. 20, p. 39-46.
  67. A. Soncini, Entretien avec Pierre Mertens, n. 22, p. 59-63.
  68. A. Soncini, Le rapport au père: un par(ad)i(s) impossible à propos du Prométhée enchaîné d’Henry Bauchau, n. 42, p. 87-98.
  69. M. Testa, M. Wenger, Simenon-Simenon, quand une bio-bibliographie se construit en ligne, n. 75, p. 139-152.
  70. B. Vancamp, Parole et immanence, n. 41, p. 107-115.
  71. M. Watthée-Delmotte, En filigrane de l’œuvre d’Henry Bauchau: le motif du Graal, n. 42, p. 59-75.
  72. D. Willinger, Confirmation of a Belgian National Repertoire Issuing from Maeterlinck in the Dramaturgy of Kalisky’s Dave au bord de mer, n. 71, p. 73-90.

b.      France

  1. M. Agati, Il mito di Parigi nel Ferragus di Balzac, n. 3, p. 45-61.
  2. S. Agosti, Flaubert e la poesia della prosa, n. 54, p. 9- 21.
  3. S. Agosti, Una traduzione delle Fleurs du mal, n. 54, p. 259-261.
  4. J.-B. Amadieu, Verlaine et Rimbaud examinés par le Saint-Office, n. 67, p. 9-27.
  5. P. Amstutz, Admiranda levium spectacula rerum, n. 39, p. 91-96.
  6. R. Andrienne, Victor Hugo et le Rhin, n. 14, p. 87-107.
  7. J. Anselmini, Écriture de la Révolution et utopie chez Alexandre Dumas Père: Création et Rédemption, n.81, p. 123-129
  8. G. Augier, Le dieu de Joë Bousquet, n. 40, p. 179-188.
  9. P. Bagni, Tra Europa e utopia: rileggendo Mimesis, n. 45, p. 13-25.
  10. C. Bahier-Porte, Lire dans les entrailles du monstre. Le conteur face à la Révolution française, n. 73, p. 91-105.
  11. M. R. Baldi, L’exil et le royaume d’Albert Camus: une lecture de la nouvelle Les Muets, n. 24, p. 91-107.
  12. G. Banderier, Impressions de Montaigne, n. 26, p. 113-124.
  13. B. Baritaud, Questions à Roger Bésus, n. 15, p. 3-17.
  14. C. Barel-Moisan, Se marier en utopie au XIXe siècle, n.81, 155-173
  15. Ph. Baron, Les représentations des Burgraves à Paris, n. 14, p. 109-118.
  16. S. Baroni, Le rouge et le noir chez Balzac. La valeur symbolique de la couleur dans La Peau de chagrin, 31-46.
  17. P. Bassi, Rilievi attanziali in Parfum exotique di Charles Baudelaire, n. 9, p. 111-118.
  18. C. Bataillé, Cueille le jour présent de «L’Éternité», n. 72, p. 57-67.
  19. R. Battilana, Le tecniche narrative nel Juif errant di Eugène Sue, n. 6, p. 43-52.
  20. R. Battilana, Robinson Crusoe o l’eroe secondo Michel Tournier, n. 15, p. 99-106.
  21. Y. Baudelle, Romance Nerveuse de Camille Laurens : une satire clinique de « l’exubérance irrationnelle », n. 66, p. 21-38.
  22. M. A. Bazzocchi, Pasolini/Camus: corpi nel deserto, n. 65, p. 115-123.
  23. B. Béarez Caravaggi, Le thème des fausses apparences dans La belle egyptienne, n. 4, p. 55-74.
  24. C. Becker, Les Goncourt modèles de Zola?, n. 20, p. 105-113.
  25. A. Bedeschi, Il «trompe-l’œil» pronominale: Tu ne t’aimes pas di Nathalie Sarraute, n. 31, p. 3-20.
  26. A. Bedeschi, Cette dernière déroute de mes ambitions: la pubblicazione postuma di Actualités éternelles e di altre poesie jacobiane, n. 33, p. 75-90.
  27. A. Bedeschi, Le Christ à Montparnasse de Max Jacob: un dossier pour quel ouvrage?, n. 36, p. 3-23.
  28. A. Belgrand, Zola «élève» des Goncourt: le thème de l’hystérie, n. 20, p. 115-131.
  29. R. Bellet, Les Goncourt et Jules Vallès: une rencontre, n. 19, p. 115-131.
  30. R.Benini, L’expérience du vers dans Vie, poésies et pensées de Joseph Delorme, n.79, p.9-25
  31. F. Benozzo, Fenomenologia dell’originale di un romanzo cortese: la situazione manoscritta di Tristan et Lancelot, n. 29, p. 19-48.
  32. F. Benozzo, Per la storia di un topos del ciclo bretone: il combattimento in incognito di Tristano e Lancillotto, n. 31, p. 21-46.
  33. F. Benozzo, Tristano e Isotta. Cent’anni di studi sulle origini della leggenda, n. 33, p. 105-130.
  34. A. Beretta Anguissola, Du côté de chez Legrandin, n. 64, p. 61-74.
  35. I. Bernard, W. Rabadi, Mille et Une nuits Théatre de Bertrand Raynaud: une variations pour la scène contemporaine, n. 69, p. 181-198.
  36. I. Bernard, Une variation originale sur les Mille et Une Nuits: Schéhérazade (1995) de Florence Miailhe, n. 69, p. 215-230.
  37. M. Bernardi, Sur L’arrêt de la mort de Maurice Blanchot: le chant des sirènes ou les ruses du récit, n. 17, p. 103-111.
  38. M. Bertelà, Gertrude: un roman qui plaisait à Stendhal, n. 11, p. 87-109.
  39. L. Bertinato, Convegno di studio su Simone Weil: Il potere e la grazia, n. 7, p. 111-117.
  40. M. Bertini, P. Oppici, «Une oeuvre infinie»: relire Du côté de chez Swann, n. 64, p. 3-10.
  41. G.A. Bertrand, Les Nuits en images, n. 69, p. 245-259.
  42. N. Bhattacharya, Confrontation de voyants: Bousquet en face de Rimbaud, n. 40, p. 105-127.
  43. O. Bivort, Verlaine à l’Académie française, n. 67, p. 29-47.
  44. L. Bolzan, Senza fissa dimora. La Maison du joueur de flûte di Alexandre Vialatte, n. 39, p. 17-31.
  45. G.Bonnet, La littérature n’est pas ma tondeuse à gazon (fantaisie, manuel & médialisation), n.78, p.243-257
  46. A. Bortolin, La répartition du Perlesvaus, n. 25, p. 91-107.
  47. A. Bossut Ticchioni, Henry Ghéon entre Pirandello et D’Annunzio, n. 3, p. 15-22.
  48. A. Bouloumié, L’enfant inspiré dans trois récit de Michel Tournier, n. 43, p. 127-134.
  49. M. Bourdette-Donon, Des «Fautes de Françoise» au génie linguistique ou Raymond Quéneau, un exemple de plurilinguisme littéraire, n. 26, p. 75-86.
  50. P. Brady, Déguisement et déshabillage: la structuration symbolique de La Chronique du règne de Charles IX, n. 7, p. 73-81.
  51. J. Brami, Premières réceptions critiques «juives» de Swann. 1923-1941, n. 64, p. 141-159.
  52. E. Bricco,La constellation Madame Bovary, n.78, p.117-133
  53. E. Bricco,La posture manifestaire dans «ma haie» d’Emmanuel Hocquard, n. 59, p. 45-58.
  54. C. Brière, F.Naugrette, Les jardins comme utopies sociales dans Les Misérables, n.81, p. 107-123
  55. L. Brignoli, Les Lettres d’une Péruvienne de Madame de Graffigny ou les (in)fortunes de la communication, n. 35, p. 49-68.
  56. L. Brignoli, La technique «privative» du Nouveau Roman: l’exemple de Robbe-Grillet, n. 43, p. 57-76.
  57. M. Brix, Baudelaire était-il platonicien?, n. 36, p. 71-91.
  58. M. Brix, Balzac: amour et jeux de masques, n. 39, p. 59-71.
  59. M. Brix, Flaubert et les professeurs du désespoir, n. 54, p. 23- 36.
  60. M.Brix, Sainte-Beuve et la critique romantique, n.79, p.25-37
  61. S. Brogli, La prima traduzione italiana integrale delle Fleurs du mal, n. 18, p. 101-111.
  62. P. Brunel, Le double langage d’Armen Lubin, n. 5, p. 21-26.
  63. G. Brunetti, Memoria, storia, romanzo. Intersezioni e forme della scrittura francese medievale. Introduzione, n. 45, p. 3-12.
  64. G. Brunetti, Le anamnesi di Tristano: nota sulla Folie Tristan di Bern, n. 45, p. 109-130.
  65. F. Bruzzo, Sexualité hyperbolique et stratégies textuelles: de la pornographie chez Georges Bataille, n. 19, p. 3-13.
  66. F. Bruzzo, Le «style» et sa «cuisine», côté peinture et côté musique (sur Céline), n. 22, p. 87-99.
  67. F. Bruzzo, Des pouvoirs de la littérature et de l’image: de la représentation comme transfiguration et métamorphose. Raccourci sur Louis Marin, n. 26, p. 27-39.
  68. P. Budini, Sul «bourdon» polisemico del primo Spleen, n. 1, p. 105-118.
  69. P. Budini, La norma e la trasgressione: due sonetti regolari di Baudelaire, n. 3, p. 63-89.
  70. P. Budini, La Ceinture de Paul Valéry, un exercice de lecture, n. 4, p. 27-44.
  71. P. Budini, Nuove letture di Villon, n. 6, p. 103-117.
  72. P. Budini, Fascino di Villon, n. 7, p. 9-35.
  73. P. Budini, Les structures formelles dans les Sonnets de la mort de Jean de Sponde, n. 8, p. 37-68.
  74. P. Budini, Le rythme du vers dans la Ballade des dames, n. 10, p. 69-74.
  75. P. Budini, La metrica delle canzoni di Charles d’Orléans, n. 13, p. 35-55.
  76. P. Budini, Le réel et l’écriture dans L’invitation di Claude Simon, n. 17, p. 3-20.
  77. P. Budini, Un verso ambiguo di Louise Labé, n. 18, p. 83-92.
  78. P. Budini, Le sonnet italien de Louise Labé, n. 20, p. 47-59.
  79. P. Budini, Deux sonnets parallèles de Louise Labé, n. 25, p. 27-50.
  80. P. Budini, Le thème du gaspillage dans Les Fleurs du mal de 1857, n. 29, p. 49-85.
  81. P. Budini, Le jeu de la précision et de la méprise. Une relecture de La Modification de Michel Butor, n. 34, p. 7-39.
  82. P. Budini, Nota sulle architetture dei «Tableaux parisiens», n. 39, p. 125-132.
  83. P. Budini, Intorno a «Les Antiquités de Rome» di Joachim du Bellay. Nota di lettura, n. 47, p. 41-57.
  84. P. Budini, Quattro sonetti di Louise Labé: la notte, la morte, n. 51, p. 79-90.
  85. P. Budini,Trois fables mythologiques de Louise Labé : Zéphyr, Diane, l’harmonie céleste, n. 52, p. 57-66.
  86. P. Budini, Le procès des Fleurs du mal: pourquoi condamner Les Bijoux et non Une martyre?, n. 54, p. 155-173.
  87. P. Budini, Tradurre oggi le Fleurs du mal, n. 54, p. 265-266.
  88. M. Bury, Réalisme et préciosité chez les Goncourt, n. 21, p. 43-58.
  89. G. Cacciavillani, Dalla depressione di morte al dolce parlar materno, n. 54, p. 187-2013.
  90. R. Campi, «Tout pour moi devient allégorie». Benjamin lettore di Baudelaire, n. 54, p. 205-218.
  91. D. Camurri, Da «La mémoire de Darie» di Jean-Pierre Camus a «La memoria di Daria e di Crisante» di Francesco Gentile: presenza di elementi melodrammatici in due testi barocchi, n. 24, p. 123-131.
  92. F. Cantuti, Deux entretiens pour le cinquantenaire de la mort de Paul Claudel; Entretien avec Jean-Pierre Müller, metteur en scène et interprète de Mort de Judas; Entretien avec Geneviève Brunet et Odile Mallet, metteurs en scène et interprètes de Conversations dans le Loir-et-Cher, n. 48, p. 169-182.
  93. P. Capponi Donini, Il tema della morte nell’opera narrativa dei Goncourt, n. 10, p. 41-53.
  94. E. Caramaschi, Actualité des Goncourt?, n. 19, p. 75-76.
  95. E. Caramaschi, Du traditionalisme au réalisme: évolution des Goncourt?, n. 19, p. 77-85.
  96. A. Casadei, Ancora su «La Bataille de Pharsale» e le arti figurative, n. 32, p. 77-81.
  97. D. Catenaro Catenaro, Spazi interiori e spazi esteriori nell’opera di Danielle Collobert, n. 60, p. 35- 43.
  98. M. Cavazzuti Guerzoni, Esperienza esistenziale e storia cosmica in «Souvenirs pieux» di Marguerite Yourcenar, n. 4, p. 121-128.
  99. A. Chesneau, Lorsque l’E disparaît du cercle des voyelles…, n. 6, p. 5-16.
  100. A. Chesneau, Samuel Beckett, ou l’œuvre indécidable, n. 15, p. 73-85.
  101. Y. Chevrel, La réception des Goncourt dans les pays de langue allemande, n. 19, p. 113-143.
  102. M.-R. Chiapparo, De la définition d’un genre: la réception de «Mémoires d’Hadrien» à sa parution et la question de l’histoire, n. 47, p. 59-82.
  103. H. Chiffoleau, L’œuvre, son secret, n. 40, p. 189-192.
  104. I. Chol, Joë Bousquet, «La connaissance du soir»: les éclats du sujet poétique, n. 40, p. 55-76.
  105. L. Chotard, Deux hommes de lettres en 18… (Sur les débuts des Goncourt), n. 20, p. 75-84.
  106. A. Chraïbi, I. Vitali, LesMille et Une Nuits: varations françaises, n. 69, p. 3-14.
  107. F. Cigni, Memoria e «mise en écrit» nei romanzi in prosa dei secoli XIII-XIV, n. 45, p. 59-90.
  108. R. Cirelli, L’io femminile e il suo doppio: «Indiana» di Gorge Sand e «Die Schwestern» di Annette von Droste-Hülshoff, n. 29, p. 125-136.
  109. F. Claudon, Victor Hugo et l’étranger, n. 13, p. 85-86.
  110. F. Claudon, Le touriste et ses mémoires, sur quelques livres de voyage exposés à la Biblioteca Universitaria de Bologne, n. 22, p. 31-38.
  111. M. Clément, Les Euvres de Louise Labé : quand le genre dérange, n. 74, p. 39-54.
  112. M.-L. Colatrella, Figuration, érotisme et modernité dans les éditions illustrés des Fleurs du mal, n. 54, p. 219-234.
  113. R. Copioli, Voce lirica e bêtise nella ‘prima’ Madame Bovary, n. 54, p. 87- 100.
  114. F. Corradi, Les moralistes classiques dans la fiction française contemporaine, n.78, p. 71-87
  115. M. Crouzet, Rhétorique du réel dans «Manette Salomon», n. 21, p. 97-119.
  116. P. Crupi,Bovarysme et Spleen dans Vies Pøtentielles de Camille de Toledo, n.78, p.211-225
  117. G. Cuoghi, «Dix-neuf poèmes élastiques»: quale modernità?, n. 21, p. 29-41.
  118. H. Cussac, L’espace pompéien dans «Arria Marcella», n. 34, p. 131-151.
  119. F. Dalmas, Emma Bovary: ni (mi)-ange, ni (mi)-démon? Plaidoyer pour une phénoménologie de l’existence, n. 54, p. 65- 85.
  120. G. De Piaggi, «Le Serviteur» di Henri Bachelin. Tecnica descrittiva e motivazioni sentimentali in un romanzo del ricordo e dell’evocazione, n. 1, p. 65-76.
  121. E. Debbi, Entretien avec Catherine Breillat, n. 47, p. 135-156.
  122. Ch. Debierre, Joë Bousquet et l’amitié de soi, n. 8, p. 129-140.
  123. Cl. Debon, Queneau saisi par les agélastes, n. 23, p. 57-69.
  124. J.-Y. Debreuille, Comment Bousquet vint au poème, n. 40, p. 33-38.
  125. M. Del Pizzo, Zacharius al tè del cappellaio, n. 44, p. 63-76.
  126. A.-E. Demartini, Les plaidoiries en vers au xixe siècle, n. 67, p. 49-60.
  127. L.Demanze, Des enquêtes naturalistes aux romains documentaires contemporains. L’ombre portée d’Émile Zola, n.78, p.167-183
  128. E. Démiroglou, Des vertus spécifiques entre le réel et l’imaginaire: le cas de Victor Segalen, n. 28, p. 109-118.
  129. F. Di Pilla, Una versione ottocentesca inedita delle «Satires» di Boileau, n. 7, p. 57-72.
  130. B. Diaz, Rêver la société, réinventer le couple: figures de l’utopie dans quelques romans de George Sand (Le Meunier d’Angibault, Le Péché de Monsieur Antoine, La Ville noire), n.81, p. 85-107
  131. J.L Diaz, Arouet sous Badinguet. Le « dialogue » Sainte-Beuve – Nisard à l’École normale, n.79, p.37-61
  132. J.L. Diaz, La littérature de l’avenir selon trois romans dystopiques du XIXe siècle (Émile Souvestre, Le Monde tel qu’il sera, 1847; Jules Verne, Paris au XXe siècle, 1863; Albert Robida, Le Vingtième Siècle, 1883), n.81, p. 187-207
  133. S. Disegni, Camus/Pasolini: deux écrivains «engagés». Introduction, n. 65, p. 3-13.
  134. S. Disegni, Camus/Pasolini: posture ex-centrique de deux écrivains journalistes «engagés» du XXe siècle, n. 65, p. 15-31.
  135. S.Disegni, Émile Zola dans L’Imitation du bonheur de Jean Rouaud, n.78, p.153-167
  136. O. Elaho, Littérature et idéologie: le cas d’Alain Robbe-Grillet, n. 3, p. 105-109.
  137. S. Esmein Estève, Les volets ouverts Estève et Bousquet: histoire d’une amitié, n. 40, p. 15-20.
  138. C. Estève, Quelques aspects de la correspondance entre Joë Bousquet et Claude-Louis Estève suivi de Trois Lettres, n. 40, p. 21-32.
  139. A. Faeti, Il Balzac dei piccoli, n. 15, p. 147-154.
  140. N. Fanfoni, Da macchietta a mito. Le icone di Des Entrayes nei romanzi di Céline, n. 36, p. 25-44.
  141. Gl. W. Fetzer, Desire and the Problem of Framing in the Poetry of Jacques Dupin, n. 21, p. 15-27.
  142. F. Fiorini, Un mito epistolare: le lettere di Camille Desmoulins a Lucile Duplessis, n. 30, p. 113-128.
  143. W. Floeck, Victor Hugo et l’Espagne, n. 13, p. 87-102.
  144. C. François, Un « coup de baguette magique »: le mythe de Shéhérazade par Jules Supervielle, n. 69, p. 169-179.
  145. A. Fernandez-Zoïla, Joë Bousquet, transparence mystique et sentir du soi, n. 40, p. 167-177.
  146. Cl. Foucart, Joë Bousquet et Schiller: dialogue sur la beauté, n. 40, p. 91-103.
  147. A. Freixe, Les «yeux du jour», n. 40, p. 193-196.
  148. Y. Frémy, Voir Rimbaud, n. 72, p. 3-9.
  149. G. Galletto, «La supplique pour être enterré à la plage de Sète»: eredità e testamento di Georges Brassens, n. 43, p. 45-55.
  150. G. Gann, Lyrics by Gautier: the Poet as Songwriter, n. 2, p. 83-100.
  151. M. Gantrel, Le rôle de la fontaine de Trevi dans «Dernier du rêve» de Marguerite Yourcenar, n. 43, p. 27-43.
  152. M. Gasperoni, S. Maffei, Considerazioni sul manoscritto F. Fr. 688 della Biblioteca Nazionale di Parigi: l’«Ystoire Romane» e l’«Ystoire de li Longobart» di Paolo Diacono, n. 30, p. 53-80.
  153. M. V. Geertruijden, Traduire l’intertextualité dans la littérature française contemporaine, n.78, p.195-211
  154. R. Geissler, Le siècle des lumières en France: un sujet de recherches japonaises, n. 25, p. 109-117.
  155. G. Giannini, Prologhi e opzioni autoriali di lettura: il «Florimont» di Aimon de Varennes, n. 45, p. 131-162.
  156. A. Ginzburg, Du baiser refusé à la jalousie rétrospective dans le dernier rêve de Swann, n. 64, p. 41-60.
  157. G. Giorgi, La poétique du narrateur de Du côté de chez Swann dans l’économie de la Recherche, n. 64, p. 31-40.
  158. P. Glaudes, Marche-Noir. Le symbolisme spatial dans «Le Désespéré», n. 23, p. 33-55.
  159. R. Godenne, Les textes courts d’Alexandre Dumas, n. 32, p. 113-134.
  160. R. Godenne, Sixième inventaire de la nouvelle française au XIXe siècle: du Derviche, conte oriental (1810) de De Boufflers au Père Milon (1899) de Maupassant, n. 56, p. 121-153.
  161. E. De Goncourt, J. De Goncourt, La Révolution dans les Mœurs (Presentazione di Enzo Caramaschi), n. 17, p. 67-90.
  162. P. Gondolo Della Riva, Appunti sull’utopia in Verne, n. 44, p. 21-27.
  163. L. Grant, Une analyse textuelle de «L’homme à la cervelle d’or» d’Alphonse Daudet, n. 16, p. 17-36.
  164. W. Greenberg, Xavier Forneret’s Visionary Maxims, n. 18, p. 93-100.
  165. A. Grilli, Fascination, lecture, désir: Combray et les stratégies esthétiques d’à la recherche du temps perdu, n. 64, p. 109-125.
  166. S. Guberman, Paul Laumonier et la littérature du XVe siècle, n. 15, p. 107-122.
  167. J.-Y. Guérin, Du livre à la scène : la postérité théâtrale des contes de Perrault dans le premier XXe siècle, n. 73, p. 125-140.
  168. S. Guermès, «Une vibration aux abords du rien». La passion de Bernard Simeone, n. 55, p. 49- 63.
  169. S. Guermès,La Bouche de la vérité: Rome dans la poésie de Victor Hugo (1846-1878), n. 60, p. 107-122.
  170. G. Henrot, Le sceau des solitudes: Gaston Compère et les enjeux de l’énonciation fictive, n. 39, p. 97-112.
  171. D. Hanneton, Une «illumination qui montre le vide»: les glaces du Grand Balcon, n. 60, p. 45-58.
  172. L.-F. Hoffmann, Victor Hugo, les noirs et l’esclavage, n. 31, p. 47-90.
  173. N. Hossard, Genèse d’une ambiguïté : francophonie et barbarie dans l’œuvre de Jean-Jacques Rousseau, n. 70, p. 119-138.
  174. G. Houbre, Le mauvais procès de «La Fille Élisa», n. 21, p. 87-96.
  175. M.C Huet-Brichard, Les « choses lues » de Sainte-Beuve. Lettres à Juste et Caroline Olivier (1843-1845), n.79, p. 61-77
  176. C. Imbroscio, Jules Verne e l’immaginario di Parigi nella letteratura d’anticipazione, n. 44, p. 45-61.
  177. F. Impellizzeri, Polyphonie et polymorphisme felins dans l’œuvre de Colette, n. 60, p. 91-105.
  178. R. Jalabert, Introduction [sur la poésie et institutions au XIXe siècle], n. 67, p. 3-7.
  179. D. Janik, «Momotombo» ou la dimension mythique de Victor Hugo dans la poésie hispano-américaine au XIXe siècle, n. 13, p. 121-135.
  180. H. Joubert-Laurencin, Entre Camus et Pasolini: Mastroianni, l’homme solitaire, l’homme minéral, n. 65, p. 125-139.
  181. D. Jullien, Vautrin génie balzacien, n. 69, p. 83-104.
  182. S. Kay, Mémoire et imagination dans «Le Joli buisson de Jonece» de Jean Froissart. Fiction, philosophie et poétique, n. 45, p. 177-195.
  183. S. Kassab-Charfi, Abdoh Rimb et la conscience de l’histoire. Essai de lecture anachronique de Rimbaud, n. 72, p. 41-56.
  184. L. Keller, Proust 1913: instantanés, retours en arrière, sauts en avant, n. 64, p. 13-29.
  185. A. Kilito, Les Nuits et le Fataliste, n. 69, p. 15-20.
  186. J. Klein, La questione ebraica e la fondazione dello stato ebraico nel pensiero di Sartre e in «Les Temps Modernes», n. 22, p. 111-120.
  187. D. Kullmann, De la chanson de geste au roman historique: le prologue des «Croniques et Conquestes de Charlemaine», n. 45, p. 163-176.
  188. P.Labarthe, Remarques sur Port-Royal et le roman historique, n.79, p. 77-95
  189. R. Lacombe, D. Londei, Le rire tragique: un entretien avec Eugène Ionesco, n. 7, p. 3-8.
  190. V.Laisney,« Peindre au vrai ». De l’usage des souvenirs dans la critique, n.79, p.95-113
  191. Y. Lamarain, Joë Bousquet et la peinture surréaliste: l’exposition de Toulouse, un bilan, n. 40, p. 151-166.
  192. M. Landi, «La muse moderne de l’impuissance»: studio di un’anamorfosi in «Sainte» di Mallarmé, n. 38, p. 41-70.
  193. M. Lanza, La natura come deserto nell’ode alla solitudine del Saint-Amant, n. 7, p. 37-56.
  194. J.G. Lapacherie, Jean-Jacques Rousseau linguiste, n. 14, p. 3-15.
  195. A.Laserra, Charles Nodier et le sort du «triste quadrupède vertical», n.81, p.53-67
  196. F. La Porta, Vite parallele: Camus et Pasolini maestri irregolari, n. 65, p. 141-148.
  197. F. Laroussi, L’inversion dans «Sodome et Gomorrhe» de Proust: un discours en trompe-l’œil, n. 30, p. 81-97.
  198. E. Launay, Les Goncourt collectionneurs: des vertus de la «curiosité» ou la dette du littérateur envers l’amateur, n. 21, p. 59-70.
  199. E. Lavezzi, Un rêve pictural: l’illustration de «Julie ou la Nouvelle Héloise», n. 24, p. 53-76.
  200. E. Le Calvez, Faire une phrase, n. 54, p. 53-64.
  201. S. Ledda, Musset-Rimbaud : paradoxe des haines fécondes, n. 72, p. 127-140.
  202. C. Legoy, Poésie et fêtes de souveraineté sous la Restauration, n. 67, p. 61-73.
  203. S. Le Men, Les Goncourt et Gavarni, n. 21, p. 71-85.
  204. M.-L. Lentengre, Radiguet poète, ou de l’incertitude, n. 10, p. 55-68.
  205. M.-L. Lentengre, Aux sources de la métamorphose de «SIC». La rencontre de Gino Severini et Pierre Albert-Birot, n. 13, p. 13-33.
  206. M.-L. Lentengre, Jean Tardieu: un lyrisme feutré, n. 30, p. 3-16.
  207. M.-L. Lentengre, «Un nom c’est comme une anse». Lire une poétique dans «Grabinoulor», n. 38, p. 25-40.
  208. S. Léoni, Per un’archeologia della relazione di viaggio: due viaggiatori francesi a Verona nel Seicento, n. 4, p. 75-94.
  209. J. Lévi-Valensi, Aspects de l’absurde dans quelques romans français contemporains, n. 10, p. 15-30.
  210. C. Licari, Le lecteur des contes de Maupassant, n. 3, p. 91-103.
  211. C. Licari, «Qu’est-ce qu’il y a, qu’est-ce qui s’est passé? Mais rien»: entretiens avec Nathalie Sarraute, n. 9, p. 3-16.
  212. F.-D. Liechtenhan, Les modèles de l’intimisme dans le «Journal» des Goncourt, n. 19, p. 87-95.
  213. M. Lorgnet, Du texte littéraire à la compréhension d’une situation de discours: une lecture de «La voix humaine» de Jean Cocteau, n. 4, p. 115-119.
  214. M. Lorgnet, «Rousseau juge de Jean-Jacques – Dialogues»: l’imaginaire de l’argumentation, n. 6, p. 29-41.
  215. M. Louâpre, Les lauréats académiques : de l’émulation à la « bête à concours », n. 67, p. 75-90.
  216. B. Lyon-Caen, Espèces d’utopistes. Un parcours zolien, n.81, p.139-155
  217. G. Macchia, Bachtin et Rabelais: il riso e il romanzo, n. 1, p. 45-49.
  218. J. Mainil, Transmissions d’un conte : mais qui a finalement mangé le Petit Chaperon rouge ?, n. 73, p. 107-123.
  219. F. Malvani, Être et paraître chez Proust et Pirandello, n. 11, p. 65-85.
  220. F. Malvani, La dimension mythologique dans «Le médianoche amoureux» de Michel Tournier, n. 19, p. 43-59.
  221. F. Malvani, Entretien avec Noëlle Châtelet, n. 22, p. 53-58.
  222. S. Mambrini, Georges Perec e lo spazio della letteratura, n. 26, p. 41-59.
  223. S. Mambrini, Samuel Beckett: la traduzione come poetica, n. 33, p. 23-53.
  224. C. Marazza, Charles Bovary, il sonno della coscienza, n. 2, p. 101-114.
  225. C. Marazza, Le ambiguità della scrittura nell’«Autobiografia» di Alain Robbe-Grillet, n. 15, p. 87-97.
  226. H. Marchal, « Les sciences peuvent avoir quelques obligations à la poésie » : Delille et l’institution savante, n. 67, p. 91-106.
  227. A. Marchetti, La «blessure» di Joë Bousquet: punto prospettico della materia invisibile, n. 2, p. 35-56.
  228. A. Marchetti, L’estetica dell’autenticità di Michel Leiris, n. 2, p. 115-118.
  229. A. Marchetti, Erik Satie: «…venu au monde très jeune dans un temps très vieux», n. 4, p. 105-113.
  230. A. Marchetti, Attualità di Diderot. La «Lettre sur les sourds et muets», n. 10, p. 75-85.
  231. A. Marchetti, Réflexions de Simone Weil sur le colonialisme, n. 19, p. 23-41.
  232. A. Marchetti, Joë Bousquet: un homme clairvoyant dans les ténèbres, n. 36, p. 45-53.
  233. A. Marchetti, Jean Paulhan et les «hain-teny» ou les incertitudes de la poésie, n. 39, p. 3-16.
  234. A. Marchetti, «Le cahier noir»: l’obscurité anatomique de l’amour, n. 40, p. 77-90.
  235. M. Anna Mariani, Memoria e oblio in «Enfance» di Nathalie Sarraute, n. 60, p. 59-73.
  236. C. Mariette, Utopie et dystopie dans La Misère de Louise Michel, n.81, p. 173-187
  237. L. Markovskaia, La guerre des Mémoires. Conflit et apologie de soi dans les Mémoires de Madame Roland, n. 66, p. 193-207.
  238. U. Marzolph, Iznogoud and the Thousand and One Night, n. 69, p. 261-285.
  239. R. R. Mc Gregor, Camus’ Absurd Man: A Metamorphosis of Milton’s Satan, n. 4, p. 45-54.
  240. A. McQueen, «Qui est donc…?»: une étude de «Spiridion» de George Sand, n. 27, p. 59-76.
  241. R. McGinnis, À propos d’Albertine, n. 16, p. 83-98.
  242. A. Mechthild, Victor Hugo et les poésies orientales du R. P. Arolas, n. 13, p. 103-119.
  243. M. P. Mediani, Saint-Exupéry giornalista, n. 7, p. 95-110.
  244. M. P. Mediani, Saint-Exupéry e la problematica dello sdoppiamento, n. 15, p. 19-44.
  245. E. Melli, A proposito di una raccolta di studi su «Renaut de Montauban» in versi e prosa, n. 2, p. 119-130.
  246. R. Mendjeli, Shéhérazade dans le cinéma français. « Une belle infidèle »?, n. 69, p. 231-244.
  247. F. N. Mennemeier, Les premiers romantiques allemands et la «Préface» de «Cromwell» de Victor Hugo: un exemple de rapport littéraire franco-allemand, n. 14, p. 75-86.
  248. C. Meynard, Le « moi » en émoi. Le rôle des conflits dans la construction identitaire de Stendhal, n. 66, p. 93-109.
  249. J. Milly, Autobiographie et littérature chez Proust, n. 13, p. 3-11.
  250. N. Minerva, De l’utopie littéraire à l’utopisme réformateur; la «Basiliade» et le «Code de la Nature» de Morelly, n. 18, p. 29-43.
  251. N. Minerva, Stregoneria e letteratura ieri e oggi. Note di lettura su «La fontaine obscure», Gilles et Jeanne, la strega e il capitano, la chimera, n. 25, p. 79-89.
  252. N. Minerva, Verne contro Verne: Jules, Michel e l’isola di Hoste, n. 44, p. 99-122.
  253. A. M. Miraglia, Les figures du père immigré dans le texte dit «beur», n. 55, p. 21- 32.
  254. H. Mizuno, Réinventer la poésie. Des «Lettres du Voyant» aux Illuminations, n. 72, p. 111-125.
  255. J.-Y. Mollier, La poésie sous surveillance au XIXe siècle, n. 67, p. 107-120.
  256. D. Monda, Alcune considerazioni sulla tensione morale e spirituale di Joachim du Bellay, n. 31, p. 115-130.
  257. V. Montémont, Visages du conflit dans le journal personnel : journaux de jeunes filles sous l’Occupation, n. 66, p. 129-145.
  258. M. Mossé, Sultans mélancoliques de Pierre Loti: les Mille et Une Nuits au chevet de «l’homme malade de l’Europe»?, n. 69, p. 145-158.
  259. J.M Moura,Éléments d’une réécriture de la tradition orale dans l’œuvre d’Amadou Hampaté Bâ, n.78, p.183-195
  260. E. Mouton-Rovira, Mémoire anti-romanesque et usages narratifs du lecteur: Diderot et Christine Montalbetti, n.78, p.87-103
  261. Motivazione del conferimento della «laurea honoris causa» a Claude Simon, n. 18, p. 15-18.
  262. F. Mugnier, Quelques romans français de la guerre d’Indochine, n. 24, p. 77-90.
  263. G. Mühlethaler Tartaglia, Le temps est le cœur des amours sans tache, n. 40, p. 5-10.
  264. E. Muratori, L’assedio di Barbastro, la prima crociata di Spagna, e la canzone di gesta omonima: occasioni della storia e scarto retorico, n. 8, p. 23-35.
  265. S. Murphy, La double vision des «Premières communions» (approche en zigzag), n. 72, p. 141-160.
  266. G. Neri, Apollinaire tra ‘Surréalisme’ e ‘Supernaturalisme’, n. 9, p. 63-70.
  267. G. Neri, Appunti per una lettura dell’«Acacia» di Claude Simon, n. 18, p. 19-27.
  268. A. Negri, A proposito de «La Chastelaine du Vergier», n. 22, p. 143-157.
  269. J. Noiray, L’«effet de science» dans «Vingt mille lieues sous les mers», n. 51, p. 43-61.
  270. J.T. Nordmann, Sainte-Beuve et l’idée d’une histoire littéraire de la France, n. 79, p. 113-129
  271. A. Novak-Lechevalier, Jouer un siècle contre l’autre: Michel Houellebecq et le XIXe siècle, n.78, p. 133-153
  272. S. Novello, Il rovescio e il diritto. Il pensiero politico di Albert Camus fra tragedia antica e tragico moderno, n. 65, p. 79-95.
  273. P. O’Donovan, De l’écriture au texte dans les romans des Goncourt, n. 20, p. 85-103.
  274. E. E. Okaford, Les sources et la structure de la «Chastelaine de Vergi», n. 12, p. 65-77.
  275. P. Oppici, Balzac e Sue: tematica filantropica e problemi intertestuali, n. 32, p. 99-112.
  276. P. Oppici, Le fabuleux destin de Charles Bovary, n. 54, p. 101-110.
  277. E. Orsini, La poesia prima della poesia: teoria dell’influenza poetica in Roland Barthes, Harold Bloom e Gilles Deleuze, n. 55, p. 3-20.
  278. E. Orsini, Figure del conoscere e del creare. L’arca di Marcel Proust, n. 60, p. 75- 89.
  279. Y. Ouallet, La cinquième saison. Albucius, les Mille et Une Nuits du monde romain, n. 69, p. 199-214.
  280. S. Panyuta, Les Mille et Une Nuits et la deuxième vague des contes des fées à la mode au XVIIIe siècle: le cas de l’abbé Voisenon, n. 69, p. 73-82.
  281. G. Paradisi, «Par muement de languages». Il tempo, la memoria e il volgare in Wace, n. 45, p. 27-45.
  282. R. Pasquier, Jules Verne, écrivain frontalier. L’indétermination générique des «Voyages extraordinaires», n. 44, p. 5-20.
  283. L. Pattano, La littérature-monde et les pouvoirs de l’imaginaire: entretien avec Michel Le Bris, n. 59, p. 131-174.
  284. P. Pelckmans, La prémonition et ses à-peu-près dans le théâtre de Tristan l’Hermite, n. 6, p. 119-126.
  285. C. Pellandra, Il timido ingresso di Baudelaire nella scuola italiana, n. 54, p. 235-246.
  286. L. Pellegrini, Mystère et magistère. Victor Hugo académicien, n. 67, p. 121-137.
  287. Cl.-P. Perez, Claudel naturaliste et philosophe de la nature, n. 35, p. 3-16.
  288. G. Perrier, Du côté de chez Swann 1913, 1919, 1927: une transformation matérielle et immatérielle, n. 64, p. 127-139.
  289. M. Peyroux, «Mémoires d’Hadrien»: le hasard et l’histoire, n. 22, p. 101-110.
  290. E. Pessini, La robinsonnade de Jules Verne ou l’utopie de l’imprévisible apprivoisé, n. 44, p. 29-43.
  291. L. Petroni, L’Italie d’Albert Camus dans «L’Envers et l’Endroit»: un mythe, et l’occasion d’atteindre l’«extrême pointe de l’extrême conscience», n. 1, p. 119-124.
  292. L. Petroni, Claude Simon e la ricerca di una nuova scrittura per il romanzo, n. 18, p. 11-13.
  293. L. Petroni, Tradurre: pratica e teoria. Un esempio francese concernente la «Divina Commedia», n. 24, p. 3-23.
  294. L. Petroni, Lezione autunnale su «La Peste» di Albert Camus. Itinerari per una ricerca, n. 33, p. 55-74.
  295. M. Philippon, Paul Valéry face à l’Allemagne, n. 32, p. 19-32.
  296. M. Philippon, Paul Valéry, la production sur commande et ses bénéfices inattendus, n. 36, p. 101-109.
  297. S.N. Pinto, S’écrire avec les autres. Chloé Delaume et le travail de la citation dans Une femme avec personne dedans, n.78, p. 225-243
  298. A. Poli, Incidenze faustiane nell’opera di George Sand, n. 2, p. 71-82.
  299. G. Poli, In conclusione, per Jean Genet, n. 12, p. 79-84.
  300. G. Poli, Paul Claudel poeta e teorico della scena, n. 43, p. 109-125.
  301. P. Popovic, Beckett’s «Endgame», as a Bond of Dependency, n. 25, p. 15-26.
  302. B. Pouderon, Ennoia la bienveillante, Hélène épouse de Simon, et la «Thaïs» d’Anatole France, n. 32, p. 49-75.
  303. M. P. Pozzato, La comunicazione e l’autocomunicazione nell’opera narrativa. Note su Proust e Nerval, n. 1, p. 51-64.
  304. A. Preiss, L’anecdote dans le «Journal» des Goncourt, n. 19, p. 97-102.
  305. G. Puel, Élémentaires, n. 40, p. 11-14.
  306. A. Punzi, Il «Roman d’Eneas» o la riscrittura dell’epos, n. 45, p. 47-58.
  307. L. De Snyder, Baudelaire’s Oppositional Poetics: The Allegorical Rhetoric of Correspondences, n. 11, p. 111-130.
  308. J.-Ch. Rebejkow, Diderot et la pantomime: vers un nouveau «genre» musical, n. 19, p. 61-73.
  309. D. Rabaté, Une rhapsodie des origines. Les Larmes de Pascal Quignard, n.78, p. 27-37
  310. J.-Ch. Rebejkow, Sur «Le devin de village» de J. J. Rousseau et ses relectures par Diderot, n. 20, p. 61-74.
  311. J.-Ch. Rebejkow, Cahusac, librettiste de Rameau, et le clan encyclopédique favorable à la musique italienne: conditions d’une rencontre, n. 25, p. 119-134.
  312. F. Rétif, Maurice Blanchot et «La maladie de la mort», n. 19, p. 15-22.
  313. I. Rigano, Il paradigma dell’io nei récits di Jean Genet (autore, narratore e personaggio), n. 51, p. 27-42.
  314. F. Robello, Les idées d’une «poule en colère»: théorie littéraire et critique chez Mademoiselle de Gournay, n. 3, p. 23-43.
  315. R. Robert, La mise en scène du mal et des pouvoirs démoniaques dans deux récits orientaux de la fin du XVIIIe siècle: Vathek et ses épisodes (Beckford), Histoire de Maugraby (Cazotte), n. 69, p. 57-71.
  316. P. Rocher, Forme(s), informe, effarement, n. 72, p. 11-25.
  317. P. Rodriguez, La mise en scène polyphonique dans «Ceci n’est pas un conte». Relecture critique, n. 5, p. 37-52.
  318. P. Rodriguez, Contraintes et contradictions du récit de voyage: l’expérience de Bernardin de Saint-Pierre, n. 11, p. 35-55.
  319. Cl.-L. Rogers, Hugo: «Quatre-vingt-treize» ou le défi au canon, n. 25, p. 135-142.
  320. B. G. Rogers, Deux sources littéraires d’«À la recherche du temps perdu»: l’évolution d’un personnage, n. 4, p. 15-26.
  321. F. Rosset, Qu’est-ce qu’un roman cabalistique ?, n. 73, p. 75-89.
  322. C. Rosso, Lamennais. Olympe Cottu, Xavier de Maistre e il lebbroso indifferente, n. 7, p. 119-124.
  323. F. Roy, L’inscription du littéraire dans les textes de fiction: l’écrit dans «La terre» d’Émile Zola, n. 16, p. 37-53.
  324. M. Rueff, «Exister, c’est être perçu». Notule sur l’esthétique de Gérard Genette, n. 36, p. 111-125.
  325. J. Rush, Geste et parole dans «Le Neveu de Rameau», n. 25, p. 51-63.
  326. L. Sabourin, Poètes et poésie à l’Académie française au XIXe siècle (1803-1914) , n. 67, p. 139-156.
  327. J.-Ph. Saint-Gérand, «Un roman pour les cuisinières» d’Émile Cabanon: la recette de l’oubli… en 1834, n. 14, p. 17-37.
  328. B. Saint Girons, Madame Bovary: un universel d’imagination, n. 54, p. 37- 52.
  329. X.-L. Salvador, O. Deroint, Influences médicales et alchimiques dans la «Cresme philosophalle», n. 47, p. 3-39.
  330. M. Salvati, La passione in Simone Weil. Spunti per una lettura storica, n. 12, p. 35-63.
  331. D. Saint-Amand, Rimbaud flâneur, n. 72, p. 69-81.
  332. V. de Santis, Pensée utopique et poésie scientifique. L’Atlantiade, ou la Théogonie newtonienne de Lemercier (1812), n.81, p.17-37
  333. H. Scepi, Remarques sur la « voyance » dans la poétique de Rimbaud, n. 72, p. 83-96.
  334. A. Schellino, Baudelaire et l’« utopie » académique, n. 67, p. 157-172.
  335. A. Schellino, Sainte-Beuve juge de lui-même, n.79, p. 129-141
  336. B. Schlossman, Proust et Baudelaire: le type de la parisienne, n. 38, p. 71-82.
  337. P. Schulman, Christian Oster: Flight, desappearence and the modern bachelor, n. 55, p. 33- 47.
  338. W. Schwarz, Bologna aus der Sicht der Frau von Staël und ihrer deutschen Reisebegleiter, Berater und Übersetzer: August Wilhelm, Friedrich und Dorothea Schlegel, n. 2, p. 57-70.
  339. F. Scotto, Yves Bonnefoy : une histoire de rouge, n. 82, p. 81-100.
  340. J.-P. Sermain, Galland et les Mille et Une Nuits : un mythe, un trésor, un genre, un texte, n. 69, p. 21-33.
  341. J.-P. Sermain, Le conte de fées français et sa transmission. Introduction, n. 73, p. 3-12.
  342. C. Serra, In margine a una recente edizione del «Dit des Cornetes»: note sulla letteratura misogina di epoca medievale, n. 9, p. 99-110.
  343. A. Silvestri, Don Giovanni alla «croisée des chemins». «Les âmes du purgatoire» di Mérimée, n. 51, p. 63-77.
  344. A. Silvestri, Au pas de course contre le temps: Quoi de neuf, Aruspice? de Jean Sigrid, n. 56, p. 53-70.
  345. A.Silvestri, L’utopie réparatrice de la faute et les contradictions du récit romanesque: Le Curé de village de Balzac, n.81, p. 67-85
  346. F. Simonet-Tenant, La guerre d’Algérie : les voix camusiennes d’un déchirement intime, n. 66, p. 147-162.
  347. C. Siringo, Pour une morphologie du fabliau, n. 17, p. 21-66.
  348. K. Slott, Bertrand’s «Gaspard de la nuit». The French Prose Poem as a Parody of Romantic Conventions, n. 8, p. 69-92.
  349. A. Soler, «Jehan et Blonde» de Philippe de Remi: l’amour contrarié et l’affirmation d’un héros nouveau, n. 34, p. 69-91.
  350. A. Soncini, DAL-BIS: une hypothèse, n. 11, p. 57-64.
  351. A.-M. Soucy, Baudelaire’s Prose Poem and Contemporary Theory, n. 14, p. 39-51.
  352. M. Spangler, L’utopie post-coloniale de «L’île mystérieuse», n. 44, p. 77-98.
  353. V. Sperti, Chacun est le barbare de l’autre: père et fils dans L’Africain de J.M.G. Le Clézio, n. 70, p. 67-82.
  354. A. I. Squarzina, Emplois de maintenant dans Du côté de chez Swann, n. 64, p. 91-107.  
  355. É. Stead, Joseph-Charles Mardrus: les riches heures d’un livre-monument, n. 69, p. 105-125.
  356. H. E. Stewart, You are what you wear: Appearance and Being in Jean Genet’s Works, n. 10, p. 31-40.
  357. M. Stupazzoni, Balzac e la leggibilità del romanzo – «Préface» e poetica di un sistema, n. 15, p. 123-145.
  358. M. Stupazzoni, La recente fortuna critica di Honoré de Balzac in Italia. Repertorio bibliografico: 1958-1992 (con una premessa per gli anni 1948-1957), n. 23, p. 81-127.
  359. F. Sylvos, Voyage en ballon au dessus des utopies et anticipations françaises. Poétique et idéologie du premier au second XIXe siècle, n.81, p. 207-231
  360. M. Tagliani, Un particolare «cogito ergo sum»: eredità della filosofia cartesiana nella «Néologie» di Louis-Sébastien Mercier, n. 39, p. 33-58.
  361. P.Tamassia, François Bon et la « grande leçon » de Rabelais, n.78, p.55-71
  362. P. Tamassia, Littérature et réel dans les manifestes littéraires entre XXe et XXIe siècle, n. 59, p. 31-43.
  363. C. Tassara, Dal Terrore a Napoleone: «Blanche et Montcassin» di A. V. Arnault, n. 27, p. 107-116.
  364. L. Teyssandier, Swann et Charlus: une amitié exemplaire ?, n. 64, p. 75-90.
  365. Ch. Théry, Marguerite Duras: la mémoire étoilée ou l’intime de l’éternité, n. 12, p. 21-33.
  366. U. Todini, Antichità contro. Albert Camus e Pier Paolo Pisolini, n. 65, p. 65-77.
  367. A. Maria Torri, I tempi narrativi nei «Contes de la bécasse» di Guy de Maupassant, n. 26, p. 61-74.
  368. R. Trachsler, «Vaticinium ex eventu». Ou comment prédire le passé. Observations sur les prophéties de Merlin, n. 45, p. 91-108.
  369. P. Tranouez, Ricochets de fascination: récit et narration dans «Le dessous de cartes d’une partie de whist» de Barbey d’Eurevilly, n. 6, p. 53-78.
  370. B. Tritsmans, Roblès sous le signe d’Icare: aventures maritimes et mythologies solare, n. 55, p. 65- 80.
  371. P. Tucci, «Celles qu’on prend dans ses bras» di Montherlant, ovvero pene d’amore perdute, n. 11, p. 3-21.
  372. A. Ubersfeld, Les Goncourt et les animaux machines, n. 19, p. 103-113.
  373. A. Ugolini, Un portavoce autoriale: il ruolo di Gorge Eliot nella nascita del Narratore proustiano, n. 38, p. 83-107.
  374. A. Vaillant, Rimbaud poète « voyant », entre antiquité et modernité, n. 72, p. 27-39.
  375. R. Van Leeuwen, Religion and oriental tales in the 18th century: the emergence of the fantastic genre, n. 69, p. 35-56.
  376. C. Van Rogger-Andreucci, Le poème en prose jacobien, n. 27, p. 45-57.
  377. F. Vasarri, Un amour de Natalia Ginzburg, n. 64, p. 161-178.
  378. C. Velay-Vallantin, Conter et fabuler : paroles d’animaux dans les éditions du XVIIIe siècle, n. 73, p. 53-74.
  379. Ph. Verelst, Du Nautile au «nautilus». Sur une source de Heredia, n. 15, p. 45-71.
  380. D. Viart, Michon/Michelet: l’histoire apocryphe, n.78, p. 37-55
  381. P. Vilain,En moi la littérature, n.78, p. 257-267
  382. N. Visioli, Entretien avec Raymond Jean, n. 28, p. 3-18.
  383. I. Vitali, «A l’avant-garde du réel»: entretien avec Mohamed Razane et Karim Amellal du collectif «Qui fait la France?», n. 59, p. 121-130.
  384. I. Vitali, Les Liaisons dangereuses au miroir du XXIe siècle: une réécriture contemporaine de Laclos, n. 60, p. 17-33.
  385. I. Vitali, « Traduire les spectacles du livre »: des Mille et Une Nuits de Joseph-Charles Mardrus à Shéhérazade des Ballets russes, n. 69, p. 127-143.
  386. B. Westphal, Pandore et les Danaïdes, Histoire et temps chez Patrick Modiano, n. 26, p. 103-112.
  387. S. Whidden, Voir, vivre, partir, n. 72, p. 97-109.
  388. J. D’Yvoire, Rhétorique et littérature du sujet à la Renaissance, n. 31, p. 91-102.
  389. F. Zanelli Quarantini, Appunti sulla «Correspondence» di Baudelaire, n. 3, p. 115-126.
  390. F. Zanelli Quarantini, Sulla «Correspondance» di Baudelaire (Il furore e la pazienza), n. 8, p. 113-128.
  391. F. Zanelli Quarantini, 103 autografi francesi (XIX) del «Fondo Piancastelli» di Forlì, n. 28, p. 19-108.
  392. F. Zanelli Quarantini, Attualità di Madame Bovary e delle Fleurs du mal a 150 anni dalla pubblicazione. Presentazione, n. 54, p. 3-6.
  393. F. Zanelli Quarantini, «Et ces maudites Fleurs du mal qu’il faut recommencer!», n. 54, p. 175-185.
  394. F. Zanelli Quarantini, A colloquio con Giuseppe Montesano, n. 54, p. 267-280.
  395. L. Zecchi, Grande marionetta di paura, n. 13, p. 57-83.
  396. A. Zoppellari, Il nome e l’immagine. Onomastica e strutturazione ne «L’Immortelle» di Alain Robbe-Grillet, n. 16, p. 115-122.
  397. D. Zanone, Roman, histoire et utopie. Sur Les Battuécas de Félicité de Genlis (1816), n.81, p. 37-53
  398. A. Zoppellari, Sheherazade veuve et symboliste: les réécritures d’Henri de Régnier, n. 69, p. 159-168.
  399. J.-P. Zubiate, Joë Bousquet et les ambiguïtés de la figuration, n. 40, p. 129-149.

c.       Suisse

  1. J. Charnley, The Theme of Migration in Yvette Z’Graggen, n. 31, p. 103-113.
  2. J. Chessex, Le bruit parti; Le val; Par chemin d’abrupte pente; Oiseaux j’aime la forme; Montagne; Écrit en mars; Il n’y a pas d’unité; Comme meurt buée; Idylle; Je nie mon crâne, n. 50, p. 59-68.
  3. V. Cossy, Alice Rivaz et Catherine Colomb : femmes et francophones en littérature, n. 74, p. 89-105.
  4. A. Fongaro, Traduire la poésie (domaine franco-italien), n. 29, p. 87-109.
  5. F. Lotterie, Un « sexisme intelligent » ? Études de genre et usages de Rousseau, n. 74, p. 55-69.
  6. L. Petroni, Una buona occasione per brevi considerazioni sul Rinascimento e sulla letteratura svizzera francofona, n. 43, p. 99-108.
  7. J.-M. Rietsch, Gustave Roud. Le bleu nouveau des suppliantes, n. 82, p. 65-80.
  8. G. P. Sozzi, La littérature suisse romande au XXe siècle, n. 10, p. 87-102.

d. Autres Pays européens

  1. R. Branchini, Les jumeaux d’Agota Kristof ou les masques ironiques du déracinement, n. 58, p. 45-54.
  2. S. De Balsi, La langue hongroise dans l’œuvre d’Agota Kristof, n. 83, p. 41-54.
  3. F. Dede, « Âmes jumelles ». L’amitié magyare francophone de Jean de Néthy (Emmy de Némethy) et de Sigismond de Justh, n. 83, p. 9-24.
  4. B. Diaz, Le Journal de Marie Bashkirtseff ou les mémoires d’une jeune fille enragée, n. 66, p. 59-75.
  5. A. Kristof, Manuscrits du Grand Cahier, n. 58, p. 165-170.
  6. E. Guerini, « Il faut que le public sache ». L’aveu (homo)sexuel dans l’autobiographie de Julien Green, n. 66, p. 55-73.
  7. V. Lalagianni, Exil, autobiographie et mémoire chez l’écrivaine grecque Mimika Kranak, n. 58, p. 107-119.
  8. M. Maïlat, Lettre aux membres du jury du Prix Aristote, n. 58, p. 171-172.
  9. M. Maïlat, Retour au pays de la révolution oubliée, n. 58, p. 173-181.
  10. G. Métayer, Francophonies hongroises au féminin: traversées littéraires et sociales (XIXe-XXIe siècles), n. 83, p. 3-8.
  11. G. Métayer, Une Hongroise francophone dans l’ombre des grands hommes : Itóka Bölöni (1873-1951), n. 83, p. 25-40.
  12. J. Ori, La posture littéraire de Katalin Molnár, n. 83, p. 55-76.
  13. T. Raleigh, Les migrations de ma mère l’Oye : la première traduction anglaise des Histoires ou contes du temps passé de Charles Perrault, n. 73, p. 37-52.
  14. E.-B. Steiciuc, La Roumanie des années staliniennes dans les écrits de deux «voix de l’exil»: Rodica Iulian et Oana Orlea, n. 58, p. 139-147.

Varia

  1. S. Albertazzi, «Madame Bovary, c’est lui!». Gustave Flaubert, Julian Barnes e l’eterna monotonia della passione, n. 54, p. 127-139.
  2. R. Antoniani, Petrolio. Il Vas dell’economia politica italiana, n. 65, p. 49-64.
  3. P. Aron, Les manifestes des revues littéraires sur Internet: éléments pour une analyse institutionnelle, n. 59, p. 107-120.
  4. M. Ascari, Le avventure di Gemma Bovery e del panettiere Joubert, n. 54, p. 141-151.
  5. R. Barilli, Au-dessus et au-dessous de la phrase, n. 3, p. 3-14.
  6. C. Biondi, Le letterature francofone in Italia. Premessa, n. 46, p. 11-12.
  7. Y. Bonnefoy, Fonction de la poésie dans la société contemporaine, n. 27, p. 3-11.
  8. A. Boschetti,  La notion de manifeste, n. 59, p. 13-29.
  9. P. Budini, Nuovi studi di teoresi letteraria, n. 4, p. 95-104.
  10. P. Budini, Nuovi studi di teoresi letteraria, n. 12, p. 107-134.
  11. P. Budini, Il sonetto in versi rapportati, n. 60, p. 123- 147.
  12. M. Butor, M. Launay, Métaphores, n. 1, p. 33-44.
  13. R. Calzoni, Lo spettro dei Bovary: incontri pericolosi in Buridans Esel di Günter de Bruyn e Lust di Elfriede Jelinek, n. 54, p. 111- 126.
  14. B. Canapini, Università italiane e francofonia: presenza in Internet, n. 46, p. 167-179.
  15. S. Cappello, Onomatopées fictionnelles, n. 12, p. 85-94.
  16. G. Castegnaro, La scrittura e lo specchio: la cifra del femminile, n. 24, p. 25-40.
  17. S. Cirri, M. Simili, Pietro Toldo: studioso di letteratura francese, n. 4, p. 129-143.
  18. A. Corio, De L’éloge de la créolité au manifeste Pour une “littérature-monde” en français: oxymores, nouveaux essentialismes, ouvertures et illusions, n. 59, p. 75-86.
  19. P. Dalla, «À tout seigneur tout honneur»: Cesare De Lollis francesista, n. 3, p. 127-144.
  20. G. De Piaggi, Riflessione su una questione di attualità: la «scrittura femminile», n. 9, p. 41-62.
  21. U. Eco, Tradurre «Exercices de style» di Queneau, n. 5, p. 3-19.
  22. U. Eco, Scrittura «creativa» e no. Una distinzione sensata?, n. 27, p. 13-32.
  23. E. M. El Gherbi, La mémoire prospective, n. 25, p. 65-77.
  24. A. Fassò, In ricordo di Elio Melli, n. 46, p. 5-8.
  25. Y. Foehr-Janssens, Littérature médiévale et Études Genre : succès, freins et défis, n. 74, p. 21-37.
  26. C. Fratta, E. Pessini, Écrire dans tous les français du monde. Présentation, n. 50, p. 9-10.
  27. B. Giannerini, Le letterature francofone e il web: un rapporto fecondo o qualcosa di più?, n. 46, p. 181-191
  28. M. C. Gnocchi, Le letterature francofone in Italia. Introduzione, n. 46, p. 13-16.
  29. M. C. Gnocchi, Posizioni e rappresentazioni delle letterature francofone in Italia, n. 46, p. 17-32.
  30. M. C. Gnocchi, Des fusils qui cracheraient de l’encre. Les premiers récits francophones nés sous les armes, n. 52, p. 35-55.
  31. M. C. Gnocchi, Lire les manifestes littéraires à l’orée du XXIe siècle, n. 59, p. 5-11.
  32. M. C. Gnocchi, Du Flurkistan et d’ailleurs: les réactions au manifeste Pour une “littérature-monde” en français, n. 59, p. 87-102.
  33. M. C. Gnocchi, Le barbare d’à côté (1900-1939), n. 70, p. 17-34.
  34. G. Guglielmi, Il romanzo e le categorie del tempo: da Proust a Rabelais e da Benjamin a Bachtin, n. 5, p. 53-74.
  35. Y. Hersant, L’intellectuel acéphale, n. 4, p. 9-14.
  36. N. Hossard, Penser la francophonie par la barbarie?, n. 70, p. 3-15.
  37. C. Imbroscio, Les manifestes littéraires au tournant du XXIsiècle. Ouverture, n. 59, p. 3-4.
  38. In ricordo di Liano Petroni, n. 50, p. 3-8.
  39. M. Jacquot, L’héroïne fin de siècle: l’évasion, entre le voyage et l’écriture, n. 34, p. 119-130.
  40. J.-L. Joubert, Qu’est-ce qu’une littérature francophone?, n. 22, p. 19-29.
  41. N. Kattan, La Francophonie, n. 4, p. 3-7.
  42. D. Lanfredini, Bibliografia degli scritti di Carlo Pellegrini (continuazione), n. 10, p. 115-119.
  43. A. Lasserre, C. Planté, Le genre: un concept pour la critique littéraire ?, n. 74, p. 3-19.
  44. M. Lemire, N. Novelli, Francofonia: centro e periferia, n. 27, p. 77-86.
  45. M.-L. Lentengre, Poésie et imaginaire: à propos du récent ouvrage de Jean Burgos, n. 6, p. 91-101.
  46. P. Lexert, Parler papier, n. 22, p. 47-51.
  47. O. Lippolis, La forma del mito, i segni della storia in Pier Paolo Pasolini, n. 65, p. 97-115.
  48. A. Marchetti, Lire, c’est penser l’impensable avec le texte, n. 17, p. 91-102.
  49. A. Marchetti, Aux lecteurs, n. 34, p. 5-6.
  50. E. Melli, Osservazioni sul più recente libro di Paul Zumthor: «Parler du Moyen Age», n. 1, p. 131-134.
  51. P. Menarini, Eugenio de Ochoa e il teatro francese: «Antony», «Hernani» e alcuni nuovi dati, n. 2, p. 131-142.
  52. H. Merlin-Kajman, Le laboureur de Carthage : conte et liens de l’expérience, n. 73, p. 155-172.
  53. N. Minerva, Origine des langues et langue des origines dans la pensée utopique (XVIIe-XVIIIe siècles), n. 55, p. 81- 96.
  54. P.-E. Moog, La chatte (de Straparola), le chat (de Perrault) et le matou (des Grimm) vivent-ils dans le même monde ?, n. 73, p. 13-36.
  55. L. Petroni, Quelques aspects des liens culturels existant aujourd’hui entre l’Italie et la France, n. 7, p. 125-132.
  56. L. Petroni, Les États-Unis d’Europe dans une lettre peu connue de Victor Hugo à un archéologue sarde, n. 13, p. 137-142.
  57. L. Petroni, Une idée de «Francofonia»: bilan et évolution des dix années de travail de notre revue. Projets, objectifs, perspectives, n. 22, p. 3-17.
  58. L. Petroni, Congedo, n. 34, p. 3-4.
  59. J.-F. Plamondon, Émoi, émoi, émoi. Le conflit comme producteur du moi, n. 66, p. 3-20.
  60. V. Pompejano Natoli, Scritti francesi di F. T. Marinetti, n. 9, p. 71-74.
  61. R. Richard, L’écriture bilingue n’existe pas, n. 36, p. 93-99.
  62. E. Ripoll, L’analyse des couleurs en littérature peut-elle se passer de théorie ?, n. 82, p. 11-30.
  63. G. Scalia, Un biglietto per Paolo Budini, n. 54, p. 263-264.
  64. G. Scatasta, Le tre età di Baudelaire in Inghilterra, n. 54, p. 247-258.
  65. L. S. Senghor, Texte du discours prononcé au Capitole, n. 1, p. 5-10.
  66. A. Siganos, Mythe et écriture: la nostalgie de l’archaïque, n. 29, p. 3-17.
  67. Cl. Simon, Problèmes que posent le roman et l’écriture, n. 18, p. 3-10.
  68. V. Tettamanti, Usure et dégradation des couleurs chez Zola et Pardo Bazán: des taches aux marques, n. 82, p. 47-64.
  69. A. Tomiche, Ce que le genre fait à l’étude des premières avant-gardes artistiques du XXe siècle, n. 74, p. 71-88.
  70. F. Ugochukwu, Le diable dans la tradition populaire française, n. 10, p. 103-114.
  71. D. Vago, Incursions dans la couleur littéraire, n. 82, p. 3-10.
  72. G. Van Slyke, Le narrataire et l’autobiographie, n. 2, p. 19-33.
  73. H. Weinrich, La mémoire linguistique de l’Europe, n. 20, p. 3-20.
  74. N. Wasmine, Éthique passée en littérature, n. 38, p. 3-24.
  75. B. Zadi Zaourou, Poésie et dialectique: une application du matérialisme dialectique à l’étude de la poésie, n. 38, p. 109-122.